検索ワード: substantiam (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

substantiam

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

quoad substantiam

イタリア語

substantially

最終更新: 2022-02-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih

イタリア語

così dio ha sottratto il bestiame a vostro padre e l'ha dato a me

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnem pretiosam substantiam repperiemus implebimus domos nostras spolii

イタリア語

troveremo ogni specie di beni preziosi, riempiremo di bottino le nostre case

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eiu

イタリア語

chi mi guiderà alla città fortificata, chi mi condurrà fino all'idumea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae trade

イタリア語

eppure, se è preso, dovrà restituire sette volte, consegnare tutti i beni della sua casa

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

necnon et loth et substantiam eius filium fratris abram qui habitabat in sodomi

イタリア語

andandosene catturarono anche lot, figlio del fratello di abram, e i suoi beni: egli risiedeva appunto in sòdoma

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

reduxitque omnem substantiam et loth fratrem suum cum substantia illius mulieres quoque et populu

イタリア語

ricuperò così tutta la roba e anche lot suo parente, i suoi beni, con le donne e il popolo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tulerunt autem omnem substantiam sodomorum et gomorrae et universa quae ad cibum pertinent et abierun

イタリア語

gli invasori presero tutti i beni di sodoma e gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

イタリア語

quando dividerà tra i suoi figli i beni che possiede, non potrà dare il diritto di primogenito al figlio dell'amata, preferendolo al figlio dell'odiosa, che è il primogenito

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr

イタリア語

non hai forse messo una siepe intorno a lui e alla sua casa e a tutto quanto è suo? tu hai benedetto il lavoro delle sue mani e il suo bestiame abbonda di terra

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

イタリア語

le grandi acque non possono spegnere l'amore né i fiumi travolgerlo. se uno desse tutte le ricchezze della sua casa in cambio dell'amore, non ne avrebbe che dispregio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

イタリア語

ogni uomo, a cui dio concede ricchezze e beni, ha anche facoltà di goderli e prendersene la sua parte e di godere delle sue fatiche: anche questo è dono di dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone

イタリア語

consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vir cui dedit deus divitias et substantiam et honorem et nihil deest animae eius ex omnibus quae desiderat nec tribuit ei potestatem deus ut comedat ex eo sed homo extraneus vorabit illud hoc vanitas et magna miseria es

イタリア語

a uno dio ha concesso beni, ricchezze, onori e non gli manca niente di quanto desidera; ma dio non gli concede di poterne godere, perché è un estraneo che ne gode. ciò è vanità e malanno grave

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita

イタリア語

saba, dedan, i commercianti di tarsis e tutti i suoi leoncelli ti domanderanno: vieni per saccheggiare? hai radunato la tua gente per venir a depredare e portar via argento e oro, per rapire armenti e averi e per fare grosso bottino

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,821,350 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK