検索ワード: vobis non nobis (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

vobis non nobis

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

sic nos non nobis

イタリア語

最終更新: 2023-06-14
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non nobis solum vivimus

イタリア語

non viviamo solo per noi

最終更新: 2022-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non nobis domine non nobis

イタリア語

non a noi, signore, non a noi

最終更新: 2020-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti esti

イタリア語

così affezionati a voi, avremmo desiderato darvi non solo il vangelo di dio, ma la nostra stessa vita, perché ci siete diventati cari

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

イタリア語

noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es

イタリア語

ma io vi dico: non giurate affatto: né per il cielo, perché è il trono di dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego autem testem deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra corinthu

イタリア語

io chiamo dio a testimone sulla mia vita, che solo per risparmiarvi non sono più venuto a corinto

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite audire verba prophetarum dicentium vobis non servietis regi babylonis quia mendacium ipsi loquuntur vobi

イタリア語

non date retta alle parole dei profeti che vi dicono: non sarete soggetti al re di babilonia! perché essi vi predicono menzogne

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audiens autem iesus miratus est et sequentibus se dixit amen dico vobis non inveni tantam fidem in israhe

イタリア語

all'udire ciò, gesù ne fu ammirato e disse a quelli che lo seguivano: «in verità vi dico, presso nessuno in israele ho trovato una fede così grande

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatu

イタリア語

gesù disse loro: «vedete tutte queste cose? in verità vi dico, non resterà qui pietra su pietra che non venga diroccata»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quisquis enim potum dederit vobis calicem aquae in nomine meo quia christi estis amen dico vobis non perdet mercedem sua

イタリア語

chi non è contro di noi è per noi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

patientia gloriam parit non bonus domine non nobis in camo te freno maxillas eor costrige vigeat salernia dom leta mini in domino

イタリア語

pazienza nascita alla gloria

最終更新: 2021-08-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

イタリア語

gesù riprese a parlare e disse: «in verità, in verità vi dico, il figlio da sé non può fare nulla se non ciò che vede fare dal padre; quello che egli fa, anche il figlio lo fa

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce tertio hoc paratus sum venire ad vos et non ero gravis vobis non enim quaero quae vestra sunt sed vos nec enim debent filii parentibus thesaurizare sed parentes filii

イタリア語

ecco, è la terza volta che sto per venire da voi, e non vi sarò di peso, perché non cerco i vostri beni, ma voi. infatti non spetta ai figli mettere da parte per i genitori, ma ai genitori per i figli

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de

イタリア語

così se anche vi ho scritto, non fu tanto a motivo dell'offensore o a motivo dell'offeso, ma perché apparisse chiara la vostra sollecitudine per noi davanti a dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spiritus itaque dei induit zacchariam filium ioiadae sacerdotem et stetit in conspectu populi et dixit eis haec dicit dominus quare transgredimini praeceptum domini quod vobis non proderit et dereliquistis dominum ut derelinqueret vo

イタリア語

allora lo spirito di dio investì zaccaria, figlio del sacerdote ioiadà, che si alzò in mezzo al popolo e disse: «dice dio: perché trasgredite i comandi del signore? per questo non avete successo; poiché avete abbandonato il signore, anch'egli vi abbandona»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,704,141 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK