プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lux caeli
cahaya syurga
最終更新: 2015-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
lux in somnium
in light of the dream
最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnis lux aeternum
all the light of eternity,
最終更新: 2020-12-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
in christo lux mundi crescit
jadilah garam dan terang dunia
最終更新: 2020-09-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
quamdiu in mundo sum lux sum mund
selama aku di dunia ini, akulah terang dunia.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque deus fiat lux et facta est lu
allah berkata, "jadilah terang!" lalu ada terang
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetu
orang saleh bagaikan cahaya cemerlang; orang jahat bagaikan lampu padam
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quam viam spargitur lux dividitur aestus super terra
tahukah engkau tempat matahari berpangkal? atau dari mana angin timur berasal
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si autem ambulaverit nocte offendit quia lux non est in e
tetapi orang yang berjalan di waktu malam tersandung, sebab tidak ada terang padanya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu
orang yahudi merasa lega dan senang, bahagia dan bangga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
numquid non tenebrae dies domini et non lux et caligo et non splendor in e
hari tuhan memang mendatangkan kegelapan, bukan terang--hari mendung yang suram
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei
ke arah bumi mataku memandang, nampaknya kosong dan gersang, ke arah langit aku menengadah, wahai, tak ada yang bercahaya
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr
ia seperti sinar fajar merekah pada dini hari waktu langit cerah. ia seperti sinar surya sehabis hujan membuat rumput hijau indah berkilauan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
berilah makan kepada orang lapar dan tolonglah orang-orang yang tertindas. kalau kamu berbuat begitu, maka kegelapan di sekitarmu akan menjadi seterang siang
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia haec dicit dominus ad me quiescam et considerabo in loco meo sicut meridiana lux clara est et sicut nubes roris in die messi
tuhan berkata kepada saya, "dari kediaman-ku di atas, aku akan memandang ke bawah dengan tenang dan cerah, setenang embun yang berbentuk di malam yang panas dalam musim panen, dan secerah sinar matahari di waktu siang
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri
bulan akan bersinar seterang matahari, dan matahari akan tujuh kali lebih cerah dari biasanya, seperti terang tujuh hari dikumpulkan menjadi satu. semua itu akan terjadi pada waktu tuhan membalut dan menyembuhkan luka-luka umat-nya yang sudah dideranya
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: