プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ab omni specie mala abstinete vo
jauhilah segala macam kejahatan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon
baik dan jahat dijalankan hanya atas perintah tuhan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitu
serta mencegah engkau mengikuti cara hidup yang tidak baik, dan juga menjauhkan dirimu dari orang-orang yang bermulut jahat
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea
dengan demikian engkau dijauhkan dari perempuan-perempuan nakal, dan dari rayuan-rayuan berbisa istri orang lain
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et posuerunt adversus me mala pro bonis et odium pro dilectione me
ya allah, tunjukkanlah keagungan-mu di langit, dan kemuliaan-mu di seluruh bumi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quia non conclusit ostia ventris qui portavit me nec abstulit mala ab oculis mei
terkutuklah malam celaka ketika aku dilahirkan bunda, dan dibiarkan menanggung sengsara
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deorsum autem ad pedes mala punica ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retort
jubah yang dipakai di atas efod, seluruhnya dibuat dari wol biru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat
kutegur para pemimpin yehuda dan kukatakan, "tidak sadarkah kalian bahwa kalian telah melakukan kejahatan karena mencemarkan hari sabat
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu
sebab itu hidup tak ada artinya lagi bagiku, lain tidak. semuanya sia-sia; aku telah mengejar angin saja
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere
orang-orang baik yang tidak mau kuapa-apakan, kamu buat kecil hati dengan kebohonganmu. orang-orang jahat kamu buat besar hati supaya tetap berdosa dan tidak diselamatkan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala
lalu tuhan berkata kepadaku, "yeremia, apa yang kaulihat?" aku menjawab, "buah ara, tuhan. yang bagus-bagus sangat bagus, dan yang busuk-busuk sangat busuk sehingga tak dapat dimakan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii
"alangkah jahatnya dan durhakanya orang-orang zaman ini. kalian minta aku membuat keajaiban. kalian tidak akan diberi satu keajaiban pun kecuali keajaiban nabi yunus." setelah berkata begitu yesus meninggalkan mereka, lalu pergi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru
sekalipun aku dikepung pasukan yang besar, aku tak akan takut. sekalipun pecah perang melawan aku, aku tetap berharap
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: