検索ワード: accipiens (ラテン語 - ウクライナ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Ukrainian

情報

Latin

accipiens

Ukrainian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ウクライナ語

情報

ラテン語

alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestru

ウクライナ語

Од инших церков брав я, приймаючи плату, на служеннє вам;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accipiens calicem gratias egit et dedit illis dicens bibite ex hoc omne

ウクライナ語

І, взявши чашу, й оддавши хвалу, подав їм, глаголючи: Пийте з неї всї;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

ウクライナ語

І сївши, призвав дванайцятьох, і рече їм: Коли хто хоче першим бути, нехай буде з усіх останнім і всїм слугою.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cui enim non praesto sunt haec caecus est et manu temptans oblivionem accipiens purgationis veterum suorum delictoru

ウクライナ語

У кого бо нема сього, той слїпий і коротко видющий, що забув на очищеннє давних своїх гріхів.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro su

ウクライナ語

Иншу приповість подав їм, глаголючи: Царство небесне подібне зерну горчицї, що, взявши чоловік, посіяв на ниві своїй.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

ウクライナ語

Бо Він приняв від Бога Отця честь і славу, коли зійшов до Него од величньої слави такий голос: "Се Син мій любий, що я вподобав Його."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et praecepit turbae discumbere supra terram et accipiens septem panes gratias agens fregit et dabat discipulis suis ut adponerent et adposuerunt turba

ウクライナ語

І звелів Він народові сїдати на землі; і взявши сім хлїбів, оддавши хвалу, ламав і давав ученикам своїм, щоб клали перед ними; і клади перед народом.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

lecto enim omni mandato legis a mose universo populo accipiens sanguinem vitulorum et hircorum cum aqua et lana coccinea et hysopo ipsum quoque librum et omnem populum aspersi

ウクライナ語

Як вирік бо Мойсей всяку заповідь по закону всім людям, то взявши крови телячої та козлиної з водою та червоної вовни та гисопу, покропив і саму книгу і ввесь народ,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,746,633 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK