プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hoc tempus
this time
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
tempus breve est
time is short
最終更新: 2022-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
tempus vincit omnia
skies
最終更新: 2020-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
non est iam tempus plura narrandi
vi è ora più tempo per la narrazione
最終更新: 2015-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta
Мене бо вже на жертву наготовлено, і час мого відходу настав.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente
У премудростї ходіть перед тими, що осторонь, викупляючи час.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu
Єлисаветї ж сповнив ся час родити, й вродила вона сина.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert
І до сорока літ годував їх у пустині.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
Я дав їй часу, щоб покаялась в перелюбі своїм, та не покаялась.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend
І справді, коли б ту памятали, з якої вийшли, мали б вони нагоду вернутись.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit ergo iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit m
Рече їм тодї Ісус: Ще малий час я з вами, й пійду до Пославшого мене.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu
Як же наближила ся пора овощу, післав він слуги свої до виноградарів узяти овощі його.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu
Рече тодї їм Ісус: Пора моя ще не прийшла; ваша ж пора всякого часу готова.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum autem impleretur ei quadraginta annorum tempus ascendit in cor eius ut visitaret fratres suos filios israhe
Як же сповнивсь йому сорокодїтний час, забажало серце його одвідати братів своїх, синів Ізраїлевих.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti
(Бо глаголе: Приятного часу вислухав я тебе, і в день спасення поміг тобі. Ось тепер пора приятна, ось тепер день спасення.)
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti
І що мені ще казати? не стане бо мені часу оповідати про Гедеона, та Варака, та Самеона, та Єтая, та про Давида і Самуїла, та про пророків,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
І з землею зрівняють тебе з дїти твої у тобі; і не зоставлять у тобі каменя на камені; бо не розумів єси часу одвідин твоїх.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de
Тимже ні про що перше часу не судіть, доки прийде Господь, котрий висьвітить сховане в темряві і виявить думки сердець; а тоді похвала, буде кожному від Бога,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru
і, загледївши смоківницю оддалеки, що мала листе, прийшов, чи не знайде чого на ній. І, прийшовши до неї, нїчого не знайшов, тільки листє; не була бо ще пора на смокви.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: