プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu
„ennäe, neitsi saab käima peale ning toob poja ilmale, ja temale peab pandama nimeks immaanuel”, see on meie keeli: jumal meiega.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parc
aga kui sa ka abiellud, siis sa ei tee pattu; ja kui neitsi läheb mehele, siis ta ei tee pattu. ent sellised saavad kannatada ihulikku viletsust, mina aga säästaksin teid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et mulier innupta et virgo cogitat quae domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat vir
nii on ta jaotatud kaheks. ja vallaline naine v
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: