検索ワード: tradiditque (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

tradiditque

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

tradiditque ioseph in carcerem ubi vincti regis custodiebantur et erat ibi clausu

エスペラント語

kaj la sinjoro de jozef prenis lin kaj fordonis lin en malliberejon, en la lokon, kie la malliberuloj de la regxo estis tenataj; kaj li estis tie en la malliberejo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tradiditque moses numerum primitiarum domini eleazaro sacerdoti sicut ei fuerat imperatu

エスペラント語

kaj moseo donis la tributon, la oferdonon por la eternulo, al la pastro eleazar, kiel la eternulo ordonis al moseo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tradiditque eum dominus in manu israhel cum omni exercitu suo qui percussit eum et possedit omnem terram amorrei habitatoris regionis illiu

エスペラント語

kaj la eternulo, dio de izrael, transdonis sihxonon kaj lian tutan popolon en la manojn de izrael, kiu venkobatis ilin; kaj izrael ekposedis la tutan landon de la amoridoj, kiuj logxis en tiu lando.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

concitatus est itaque furor domini super iudam et hierusalem tradiditque eos in commotionem et in interitum et in sibilum sicut ipsi cernitis oculis vestri

エスペラント語

kaj ekkoleris la eternulo kontraux judujo kaj jerusalem; kaj li elmetis ilin al teruro, ruinigo, kaj mokado, kiel vi vidas per viaj okuloj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

surrexit itaque abraham mane et tollens panem et utrem aquae inposuit scapulae eius tradiditque puerum et dimisit eam quae cum abisset errabat in solitudine bersabe

エスペラント語

kaj abraham levigxis frue matene, kaj prenis panon kaj felsakon kun akvo kaj donis al hagar, metante gxin sur sxian sxultron, ankaux la infanon, kaj foririgis sxin; kaj sxi iris, kaj sxi erarvagis en la dezerto beer-sxeba.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tradiditque eum dominus deus eius in manu regis syriae qui percussit eum magnamque praedam de eius cepit imperio et adduxit in damascum manibus quoque regis israhel traditus est et percussus plaga grand

エスペラント語

kaj la eternulo, lia dio, transdonis lin en la manon de la regxo de sirio, kaj ili venkobatis lin, prenis de li multe da kaptitoj kaj forkondukis en damaskon. ankaux en la manon de la regxo de izrael li estis transdonita, kaj cxi tiu faris al li grandan baton.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tradiditque illos dominus in manu israhel qui percusserunt eos et persecuti sunt usque ad sidonem magnam et aquas maserefoth campumque masphe qui est ad orientalem illius partem ita percussit omnes ut nullas dimitteret ex eis reliquia

エスペラント語

kaj la eternulo transdonis ilin en la manojn de la izraelidoj, kaj cxi tiuj batis ilin, kaj persekutis ilin gxis granda cidon kaj gxis misrefot- maim, kaj gxis la valo de micpe oriente, kaj batis ilin tiel, ke ili lasis al ili neniun restanton.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hii sunt reges terrae quos percussit iosue et filii israhel trans iordanem ad occidentalem plagam a baalgad in campo libani usque ad montem cuius pars ascendit in seir tradiditque eam iosue in possessionem tribubus israhel singulis partes sua

エスペラント語

kaj jen estas la regxoj de la lando, kiujn venkobatis josuo kaj la izraelidoj transe de jordan, okcidente, de baal-gad en la valo de lebanon, gxis la monto hxalak, kiu levigxas en la direkto al seir; kaj josuo donis gxin al la triboj de izrael kiel posedajxon laux iliaj partoj;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,784,854 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK