検索ワード: vanum est vobis ante lucem surgere (ラテン語 - クロアチア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Croatian

情報

Latin

vanum est vobis ante lucem surgere

Croatian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

クロアチア語

情報

ラテン語

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

クロアチア語

usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. meðu poganima tad se govorilo: "velika im djela jahve uèini!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati

クロアチア語

reèe im: "ne utjerujte više nego što vam je odreðeno."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

クロアチア語

danas vam se u gradu davidovu rodio spasitelj - krist, gospodin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propter spem quae reposita est vobis in caelis quam audistis in verbo veritatis evangeli

クロアチア語

poradi nade koja vam je pohranjena u nebesima. za nju ste veæ èuli u rijeèi istine -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies

クロアチア語

zahvaljujem bogu svojemu svagda za vas zbog milosti božje koja vam je dana u kristu isusu:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut cum venerint tempora refrigerii a conspectu domini et miserit eum qui praedicatus est vobis iesum christu

クロアチア語

pa od gospodina doðu vremena rashlade te on pošalje vama unaprijed namijenjenog pomazanika, isusa."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

vos enim transibitis iordanem ut possideatis terram quam dominus deus vester daturus est vobis et habeatis ac possideatis illa

クロアチア語

eto æete prijeæi preko jordana da zaposjednete zemlju koju vam daje jahve, bog vaš. zaposjednite je i nastanite se u njoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

クロアチア語

ako pozajmljujete samo onima od kojih se nadate dobiti, kakvo li vam uzdarje? i grešnici grešnicima pozajmljuju da im se jednako vrati."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru

クロアチア語

i reèe: "ovo æe biti pravo kralja koji æe kraljevati nad vama: uzimat æe vaše sinove da mu služe kod bojnih kola i kod konja i oni æe trèati pred njegovim bojnim kolima.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

transibitis iordanem et habitabitis in terram quam dominus deus vester daturus est vobis ut requiescatis a cunctis hostibus per circuitum et absque ullo timore habiteti

クロアチア語

ali kad prijeðete preko jordana i nastanite se u zemlji koju vam jahve, bog vaš, daje u baštinu, kad vas smiri od svih neprijatelja koji budu oko vas te budete živjeli bez straha,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr

クロアチア語

zatim reèe jošua svemu narodu: "gle, ovaj kamen neka nam bude svjedokom jer je èuo rijeèi što ih je govorio jahve; on æe biti svjedok da ne zatajite boga svoga."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et dixit eis zorobabel et iosue et reliqui principes patrum israhel non est vobis et nobis ut aedificemus domum deo nostro sed nos ipsi soli aedificabimus domino deo nostro sicut praecepit nobis rex cyrus rex persaru

クロアチア語

zerubabel, ješua i glavari izraelskih obitelji odgovoriše im: "nije na vama da s nama gradite dom našemu bogu: gradit æemo mi sami jahvi, bogu izraelovu, kako nam je naredio kir, kralj perzijski."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

sed in testimonium inter nos et vos et subolem nostram vestramque progeniem ut serviamus domino et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris non est vobis pars in domin

クロアチア語

nego da bude svjedoèanstvo izmeðu nas i vas, meðu potomcima našim, da želimo služiti jahvi paljenicama, klanicama i prièesnicama. tako da ne mognu jednom vaši sinovi reæi našima: nemate dijela s jahvom.'

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,186,360,035 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK