検索ワード: habebant (ラテン語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Swedish

情報

Latin

habebant

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スウェーデン語

情報

ラテン語

et dicet ubi sunt dii eorum in quibus habebant fiducia

スウェーデン語

då skall han fråga: var äro nu deras gudar, klippan till vilken de togo sin tillflykt?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

スウェーデン語

de hade ock några få småfiskar; och när han hade välsignat dessa, bjöd han att man likaledes skulle lägga fram dem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communi

スウェーデン語

men alla de som trodde höllo sig tillsammans och hade allting gemensamt;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et septem angeli qui habebant septem tubas paraverunt se ut tuba caneren

スウェーデン語

och de sju änglarna, som hade de sju basunerna, gjorde sig redo att stöta i sina basuner.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et obliti sunt sumere panes et nisi unum panem non habebant secum in nav

スウェーデン語

och de hade förgätit att taga med sig bröd; icke mer än ett enda bröd hade de med sig i båten.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

duo plaustra et quattuor boves dedit filiis gerson iuxta id quod habebant necessariu

スウェーデン語

två vagnar och fyra oxar gav han åt gersons barn, efter beskaffenheten av deras tjänst;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu

スウェーデン語

och somliga av dem voro förordnade till att hava uppsikten över de andra kärlen, över alla andra helgedomens kärl, så ock över det fina mjölet och vinet och oljan och rökelsen och de välluktande kryddorna.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra

スウェーデン語

och somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord, och det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ante fores etiam templi duas columnas quae triginta et quinque cubitos habebant altitudinis porro capita earum quinque cubitoru

スウェーデン語

och han gjorde två pelare till att stå framför huset, trettiofem alnar höga; och huvudet som satt ovanpå var och en av dem var fem alnar.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eo

スウェーデン語

men när solen gick ned, förde alla till honom sina sjuka, sådana som ledo av olika slags sjukdomar. och han lade händerna på var och en av dem och botade dem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dederunt ergo ei omnes deos alienos quos habebant et inaures quae erant in auribus eorum at ille infodit ea subter terebinthum quae est post urbem syche

スウェーデン語

då gåvo de åt jakob alla de främmande gudar som de hade hos sig, därtill ock sina örringar; och jakob grävde ned detta under terebinten vid sikem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et abiit opinio eius in totam syriam et obtulerunt ei omnes male habentes variis languoribus et tormentis conprehensos et qui daemonia habebant et lunaticos et paralyticos et curavit eo

スウェーデン語

och ryktet om honom gick ut över hela syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

bengaber in ramoth galaad habebat avothiair filii manasse in galaad ipse praeerat in omni regione argob quae est in basan sexaginta civitatibus magnis atque muratis quae habebant seras aerea

スウェーデン語

ben-geber i ramot i gilead; han hade manasses son jairs byar, som ligga i gilead; han hade ock landsträckan argob, som ligger i basan, sextio stora städer med murar och kopparbommar;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in introitu eius opere plumario fecit tentorium ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retorta quod habebat viginti cubitos in longitudine altitudo vero quinque cubitorum erat iuxta mensuram quam cuncta atrii habebant tentori

スウェーデン語

och förhänget för porten till förgården gjordes i brokig vävnad av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn, tjugu alnar långt och fem alnar högt, efter tygets bredd, i likhet med förgårdens omhängen;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,429,543 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK