プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in vitam per mortem
in life and in death
最終更新: 2020-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
för dessa senare äro vi en lukt från död till död; för de förra äro vi en lukt från liv till liv. vem är nu skicklig härtill?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna
och dessa skola då då bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv.»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu
ty om vi, medan vi voro guds ovänner, blevo försonade med honom genom hans sons död, så skola vi, sedan vi hava blivit försonade, ännu mycket mer bliva frälsta i och genom hans liv.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ips
också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga --
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et qui metit mercedem accipit et congregat fructum in vitam aeternam ut et qui seminat simul gaudeat et qui meti
redan nu får den som skördar uppbära sin lön och samla in frukt till evigt liv; så kunna den som sår och den som skördar tillsammans glädja sig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
och många av dem som sova i mullen skola uppvakna, somliga till evigt liv, och somliga till smälek och evig blygd.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
operamini non cibum qui perit sed qui permanet in vitam aeternam quem filius hominis vobis dabit hunc enim pater signavit deu
verken icke för att få den mat som förgås, utan för att få den mat som förbliver och har med sig evigt liv, den som människosonen skall giva eder; ty honom har fadern, gud själv, låtit undfå sitt insegel.»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et si oculus tuus scandalizat te erue eum et proice abs te bonum tibi est unoculum in vitam intrare quam duos oculos habentem mitti in gehennam igni
och om ditt öga är dig till förförelse, så riv ut det och kasta det ifrån dig. det är bättre för dig att ingå i livet enögd, än att hava båda ögonen i behåll och kastas i det brinnande gehenna.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu
judarna sade till honom: »nu förstå vi att du är besatt av en ond ande. abraham har dött, så ock profeterna, och likväl säger du: 'den som håller mitt ord, han skall aldrig någonsin smaka döden.'
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea
den som älskar sitt liv, han mister det, men den som hatar sitt liv i denna världen, han skall behålla det och skall hava evigt liv.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
misi in vos mortem in via aegypti percussi in gladio iuvenes vestros usque ad captivitatem equorum vestrorum et ascendere feci putredinem castrorum vestrorum in nares vestras et non redistis ad me dicit dominu
jag sände ibland eder pest, likasom i egypten; jag dräpte edra unga män med svärd och lät edra hästar bliva tagna såsom byte; och stanken av edra fallna skaror lät jag stiga upp och komma eder i näsan. och likväl haven i icke omvänt eder till mig, säger herren.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: