検索ワード: terium iniquitatis (ラテン語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Swedish

情報

Latin

terium iniquitatis

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スウェーデン語

情報

ラテン語

symeon et levi fratres vasa iniquitatis bellanti

スウェーデン語

simeon och levi äro bröder; deras vapen äro våldets verktyg.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici

スウェーデン語

och herren tillade: »hören vad den orättfärdige domaren här säger.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

circumdederunt me dolores mortis et torrentes iniquitatis conturbaverunt m

スウェーデン語

mina steg hålla sig stadigt på dina vägar, mina fötter vackla icke.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aut hii ipsi dicant si quid invenerunt in me iniquitatis cum stem in concili

スウェーデン語

eller ock må dessa som äro här tillstädes säga vad orätt de funno mig skyldig till, när jag stod inför stora rådet,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen

スウェーデン語

kunna ogudaktighetens skatter framgent få stanna i den ogudaktiges hus? kan där få finnas ett undermåligt efa-mått, värt att förbannas?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

スウェーデン語

redan är ju laglöshetens hemlighet verksam; allenast måste den som ännu håller tillbaka först skaffas ur vägen.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi

スウェーデン語

de hava övergivit den raka vägen och kommit vilse genom att efterfölja balaam, beors son, på hans väg. denne åtrådde ju att vinna lön genom orättfärdighet;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren

スウェーデン語

och med orättfärdighetens alla bedrägliga konster, för att bedraga dem som gå förlorade, till straff därför att de icke gåvo kärleken till sanningen rum, så att de kunde bliva frälsta.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ego vobis dico facite vobis amicos de mamona iniquitatis ut cum defeceritis recipiant vos in aeterna tabernacul

スウェーデン語

och jag säger eder: skaffen eder vänner medelst den orättrådige mamons goda, för att de, när detta har tagit slut, må taga emot eder i de eviga hyddorna.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus israhe

スウェーデン語

jag skall låta deras missgärningsår för dig motsvaras av ett lika antal dagar, nämligen av tre hundra nittio dagar; så länge skall du bara på israels hus' missgärning.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit

スウェーデン語

mitt under det att man skådar åt dig falska profetsyner och spår åt dig lögnaktiga spådomar om att du skall sättas på de dödsdömda ogudaktigas hals, vilkas dag kommer, när missgärningen har nått sin gräns.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dedi locum populo meo israhel plantabitur et habitabit in eo et ultra non commovebitur nec filii iniquitatis adterent eos sicut a principi

スウェーデン語

jag skall bereda en plats åt mitt folk israel och plantera det, så att det får bo kvar där, utan att vidare bliva oroat. orättfärdiga människor skola icke mer föröda det, såsom fordom skedde,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn

スウェーデン語

också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av gehenna.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum et facti sunt domui israhel in offendiculum iniquitatis idcirco levavi manum meam super eos dicit dominus deus et portaverunt iniquitatem sua

スウェーデン語

eftersom de betjänade dem inför deras eländiga avgudar och så blevo för israels hus en stötesten till missgärning, därför betygar jag om dem med upplyft hand, säger herren, herren, att de skola få bära på sin missgärning.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu

スウェーデン語

och aron och hans söner skola hava dem på sig, när de gå in i uppenbarelsetältet eller träda fram till altaret för att göra tjänst i helgedomen -- detta på det att de icke må komma att bära på missgärning och så träffas av döden. detta skall vara en evärdlig stadga för honom och hans avkomlingar efter honom.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es

スウェーデン語

man skall kasta sitt silver ut på gatorna och akta sitt guld såsom orenlighet. deras silver och guld skall icke kunna rädda dem på herrens vredes dag, de skola icke kunna mätta sig därmed eller därmed fylla sin buk; ty det har varit för dem en stötesten till missgärning.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

スウェーデン語

nej; tala därför med dem och säg till dem: så säger herren, herren: var och en av israels hus, som låter sina eländiga avgudar få insteg i sitt hjärta och ställer upp framför sig vad som är honom en stötesten till missgärning, och så kommer till profeten, honom skall jag, herren, giva svar såsom han har förtjänat genom sina många eländiga avgudar.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,784,606,998 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK