プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
consumentur fame et devorabunt eos aves morsu amarissimo dentes bestiarum inmittam in eos cum furore trahentium super terram atque serpentiu
serán abatidos por el hambre, y consumidos por la fiebre ardiente y por la amarga plaga. contra ellos enviaré dientes de fieras junto con el veneno de serpientes que se arrastran en el polvo
et cum seminatum fuerit ascendit et fit maius omnibus holeribus et facit ramos magnos ita ut possint sub umbra eius aves caeli habitar
pero una vez sembrado, crece y se convierte en la más grande de todas las hortalizas, y echa ramas muy grandes, de modo que las aves del cielo pueden anidar bajo su sombra.
proximae eis sunt, quas hispania aves tardas appellat, graecia otidas, damnatas in cibis.
desde nicea nuestra dinasti imperial salvó y engrandeció el imperio romano oriental fundado por constantino hoy lloramos su desaparición desde el exilio
最終更新: 2014-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
olim erat rex nomine picus. prope regiam pici habitabat maga clara, circe. circe magnam et malam potentiam habebat; saepe viros aut in bestias aut in aves mutabat. circe picum vidit et statim amavit. rex autem magam non amabat quod uxorem pulchram iam habebat.
était un roi du nom d'un pic. le pic vivait près de la famille royale de la sorcière dans un cercle clair. en ce qui concerne les grands, et avait le mauvais exercice du pouvoir; souvent les hommes ou chez les animaux ou les oiseaux à changer. passe le pic vu et est immédiatement tombé amoureux. mais la sorcière ne l'aimait pas car hee avait épousé le roi de la belle femme était déjà soumise.
最終更新: 2021-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照: