検索ワード: cono ayutorio de nuestro dueño (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

cono ayutorio de nuestro dueño

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

como ayutorio de nuestro dueño dueño christobdueño salbatore qual dueño yet ena honorea qual dueño tienet ela mandatione cono patre cono spititu sancto enos sieculos de los sieculos facanos deus omnipontes tal serbicio fere que denante ela sua face gaudiosos seyamus

スペイン語

como ayutorio de nuestro padre santo dueño m dueño m christobdueño salvador qual todavía dueño m ena honorea qual dueño m tienent ela mandatione cono cono spititum enos sieculos de los sieculos facanos dios omnipontes casi que tal serbicio denante ela cara gaudioso seya

最終更新: 2016-08-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

en el año de nuestro señor dos mil quince por agosto el ventitres, y en almería fue.

スペイン語

en el año de nuestro señor de el ventitres agosto por dos mil membrillo, y en almería fue.

最終更新: 2015-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

como ayutorio de nuestro dueño, dueño christo, dueño salbatore, qual dueño yet ena honorea qual dueño tienet ela mandatione cono patre, cono spiritu sancto,enos siéculos de los siéculos. fácanos deus omnipotes tal serbicio fere que denante ela sua face gaudiosos seyamus"

スペイン語

最終更新: 2023-11-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

"como ayutorio de nuestro dueño, dueño christo, dueño salbatore, qual dueño yet ena honorea qual dueño tienet ela mandatione cono patre, cono spiritu sancto,enos siéculos de los siéculos. fácanos deus omnipotes tal serbicio fere que denante ela sua face gaudiosos seyamus"

スペイン語

honorea qual dueño tienet ela mandatione cono patre, cono

最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

justificación: primeramente, escogí ser estudiante de la carrera sociología partiendo de la desigualdad social existente en nuestro país, siendo directamente afectada por dicha desigualdad. ahora explico mejor, como la sociología es el estudio científico de la sociedad partiendo desde la colectividad, analiza y explica fenómenos sociales, qué pretendo decir con esto, considero que mediante mi profesión de socióloga voy a contar con las herramientas suficientes para proponer alternativas de cambio, transformación de esta sociedad. soy partidaria de que al analizar estos fenómenos sociales, tales como la pobreza, la inequidad, la desigualdad, podríamos combatir o erradicar dichas problemáticas sociales, que afectan a la mayoría de la población a nivel local, comunitario, departamental, regional. aparte de todo eso, la carrera en sí es apasionante, conocer nuestra historia, la estructura social, tener una visión crítica sobre la realidad social, estar consciente, comprender los cambios sociales. también tuve la idea de estudiar sociología, atendiendo a mis raíces, soy campesina. nuestro país es un país agrícola a mayor escala, los pequeños productores, los campesinos, somos victimas de la estructura social paraguaya que es producto del proceso político de nuestro país. al considerar que el 80% de las tierras cultivables, nuestro principal medio de producción en paraguay, esta en manos de solamente del 2% de la población, que no necesariamente son originarios del paraguay. bueno, explico lo siguiente, estas tierras cultivables son tierras mal habidas. mencionaba en al párrafo anterior que el sector campesinado es víctima de esta estructura, ya que los cultivos mecanizados arrasan, utilizando productos agrotóxicos, que daña fuertemente la salud humana y el medio ambiente, ante esta problemática, expongo la otra cara de la moneda, la realidad del pequeño productor, quienes a duras penas cultivan sus productos que ningún punto de comparación tienen con la producción mecanizada, los productores a grande escala, sus cultivos son mecanizados, tienen mercado de venta final, exportan, sin embargo, los pequeños productores, apenas cultivan autoconsumo. la idea mía era al principio analizar estas problemáticas sociales, ahora que las comprendo, me gustaría aportar para la transformación de nuestra sociedad.

スペイン語

el dominio de la razón mediante la unión

最終更新: 2013-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,788,784,381 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK