プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
emere
sus planes son más claras para todos nosotros
最終更新: 2020-06-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
emere volo.
quiero comprar.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
nos merces emere
no puedo
最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
stolam emere volo.
quiero comprar el vestido.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid emere optas?
¿qué quieres comer?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
noli id emere, quaeso.
no lo compres por favor.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
horologium carius emere volo.
quiero comprar un reloj más caro.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
donum amicae meae emere volo.
quiero comprar un regalo para mi novia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus ikeda novam raedam emere vult.
el señor ikeda quiere comprar un auto nuevo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
"quid emere optas?" "canem emere opto."
"¿qué te gustaría comprar?" "me gustaría comprar un perro."
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu
y que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca, es decir, el nombre de la bestia o el número de su nombre
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dum autem irent emere venit sponsus et quae paratae erant intraverunt cum eo ad nuptias et clausa est ianu
mientras ellas iban para comprar, llegó el novio; y las preparadas entraron con él a la boda, y se cerró la puerta
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
suadeo tibi emere a me aurum ignitum probatum ut locuples fias et vestimentis albis induaris et non appareat confusio nuditatis tuae et collyrio inungue oculos tuos ut videa
yo te aconsejo que de mí compres oro refinado por el fuego para que te hagas rico, y vestiduras blancas para que te vistas y no se descubra la vergüenza de tu desnudez, y colirio para ungir tus ojos para que veas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
claudius , pater claudiae luciique ,mercator est iam id scimus mox in graeciam iter inire debet nam garum vendere et nova dolia emere vult semper ad templum adit et sacerdotes consultat antequam iter init sacerdos dicit si iter inire oportet aut non
claudio, el padre de la luciique claudiae, el comerciante debe entrar en un viaje a grecia, ya es hora de que nos demos cuenta tan pronto como uno desea comprar siempre ha estado en el templo, para que visitó los nuevos frascos de fondo con la salsa de pescado para vender, y los sacerdotes, y antes de que el camino entra en un cura, dice, si, considerada en un viaje para entrar en él que corresponde a nom
最終更新: 2018-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
claudius pater claudiae luciique, mercator est, iam id scimus. mox in graeciam iter inire debet, nam garum, vendere et nova dolia emere vult. semper ad, templum adit et sacerdotes consultat antequam iter init sacerdotes consultat antequam iter init. sacerdos dicit si iter inire oportet aut non.in societate romana multi sacerdotes sunt, qui in templo deos consultant: haruspex per sacrificium animalium viscera examinat. augur caelum, fulmina, tonitra et aves quoque observat, quantae sunt, quid faciunt et unde veniunt: si aves a latere dextro veniunt, praesagium bonum est; si a latere sinistro veniunt, praesagium malum est.in imperio romano alii sacerdotes sunt: pontifices, qui ferias constituunt, flamines, qui deorum cultum curant, et vestales, quae ignem sacrum vigilant.templum aedificium est ubi dei habitant. ante templum ara est, ubi sacerdotes animalia sacrificant. templa romana super podium sunt et podia scalam habent; per scalam sacerdotes in templum intrant. ceteri homines in templum intrare non possunt, sed ad templum manent.in templo una cella cum statua dei est. este es el segundo
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
最終更新: 2018-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています