検索ワード: et omni die est (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

et omni die est

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

placuitque sermo regi et omni multitudin

スペイン語

esto les pareció bien al rey y a toda la asamblea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui stabit coram eleazaro sacerdote et omni multitudin

スペイン語

harás que se ponga de pie delante del sacerdote eleazar y delante de toda la congregación, y le comisionarás en presencia de ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laborant

スペイン語

que vosotros os sujetéis a los tales y a todos los que colaboran y trabajan arduamente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et erat praedicans in synagogis eorum et omni galilaea et daemonia eicien

スペイン語

y fue predicando en las sinagogas de ellos en toda galilea, y echando fuera los demonios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr

スペイン語

después que había sepultado a su padre, josé volvió a egipto junto con sus hermanos y todos los que fueron con él para sepultar a su padre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dimiseruntque viri bellatores praedam et universa quae ceperant coram principibus et omni multitudin

スペイン語

entonces el ejército abandonó a los cautivos y el botín delante de los jefes y de toda la congregación

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni

スペイン語

ni es servido por manos humanas como si necesitase algo, porque él es quien da a todos vida y aliento y todas las cosas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego feci terram et hominem super eam creavi ego manus meae tetenderunt caelos et omni militiae eorum mandav

スペイン語

yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella. son mis propias manos las que han desplegado los cielos, y soy yo quien ha dado órdenes a todo su ejército

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit o plene omni dolo et omni fallacia fili diaboli inimice omnis iustitiae non desinis subvertere vias domini recta

スペイン語

y dijo: --¡oh tú, lleno de todo engaño y de toda malicia, hijo del diablo, enemigo de toda justicia! ¿no cesarás de pervertir los caminos rectos del señor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fidelis sermo et omni acceptione dignus quia christus iesus venit in mundum peccatores salvos facere quorum primus ego su

スペイン語

fiel es esta palabra y digna de toda aceptación: que cristo jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dabit autem dominus gratiam populo coram aegyptiis fuitque moses vir magnus valde in terra aegypti coram servis pharao et omni popul

スペイン語

jehovah dio gracia al pueblo ante los ojos de los egipcios. el mismo moisés era considerado como un gran hombre en la tierra de egipto, tanto a los ojos de los servidores del faraón, como a los ojos del pueblo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et de asinis quas perdidisti nudius tertius ne sollicitus sis quia inventae sunt et cuius erunt optima quaeque israhel nonne tibi et omni domui patris tu

スペイン語

y en cuanto a las asnas que se te perdieron hace tres días, no te preocupes, porque ya han sido halladas. pero, ¿para quién será todo lo más preciado en israel? ¿acaso no será para toda la casa de tu padre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

スペイン語

quitó a los sacerdotes idólatras que los reyes de judá habían puesto para que quemasen incienso en los lugares altos de las ciudades de judá y en los alrededores de jerusalén; también a los que quemaban incienso a baal, al sol, a la luna, a los signos del zodíaco y a todo el ejército de los cielos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

スペイン語

no había sido celebrada en israel una pascua como ésta desde el tiempo del profeta samuel, ni ninguno de los reyes de israel celebró una pascua como la que celebró josías, con los sacerdotes, los levitas y todo judá e israel que se hallaron allí, junto con los habitantes de jerusalén

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,606,382 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK