プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et circa horam nonam exclamavit voces magnam
a eso de las tres
最終更新: 2020-05-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
et in synagoga erat homo habens daemonium inmundum et exclamavit voce magn
estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio inmundo, y él exclamó a gran voz
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
exclamavit autem simul universa turba dicens tolle hunc et dimitte nobis barabba
pero toda la multitud dio voces a una, diciendo: --¡fuera con éste! ¡suéltanos a barrabás
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et exclamavit mulier sapiens de civitate audite audite dicite ioab adpropinqua huc et loquar tecu
entonces una mujer sabia dio voces desde la ciudad: --¡escuchad! ¡escuchad! por favor, decid a joab: "acércate acá para que yo hable contigo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et hora nona exclamavit iesus voce magna dicens heloi heloi lama sabacthani quod est interpretatum deus meus deus meus ut quid dereliquisti m
y en la hora novena jesús exclamó a gran voz, diciendo: --¡eloi, eloi! ¿lama sabactani? --que traducido quiere decir: dios mío, dios mío, ¿por qué me has desamparado?--
最終更新: 2014-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha
y sucedió que cuando los jefes de los carros vieron a josafat, dijeron: --¡ciertamente éste es el rey de israel! entonces se dirigieron hacia él para atacarle, pero josafat gritó
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et exclamavit abner ad ioab et ait num usque ad internicionem tuus mucro desaeviet an ignoras quod periculosa sit desperatio usquequo non dicis populo ut omittat persequi fratres suo
entonces abner dio voces a joab diciendo: --¿ha de consumir la espada para siempre? ¿no sabes tú que al final sólo habrá amargura? ¿hasta cuándo esperas para decir al pueblo que se vuelva de perseguir a sus hermanos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et exclamavit contra altare in sermone domini et ait altare altare haec dicit dominus ecce filius nascetur domui david iosias nomine et immolabit super te sacerdotes excelsorum qui nunc in te tura succendunt et ossa hominum incendet super t
y clamó contra el altar, por mandato de jehovah, diciendo: --altar, altar, así ha dicho jehovah: "he aquí, a la casa de david le nacerá un hijo que se llamará josías, quien matará sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos que queman incienso sobre ti; y sobre ti quemarán huesos de hombres.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quintus vehementer exclamavit, “ minime!nos romani sumus meliores quam graeci” theodorus, postquam hanc sententiam audivit, respondit,”haec est tus sententia. nos tamen non sententiam quaerimus, nos argumentum quaerimus.” tum quintus rhetori et amicis argumentum explicavit. “nos romani summus fortissimi. nos barbaros ferocissimos superamus. nos imperium maximum habemus. nos pacem servamu. vos graeci semper contentiones habetis. vos semper estis turbulenti. “nos sumis architecti optimi. nos vias et pontes ubique aedificamus. urbs roma est maior quam omnes urbes. “postremo nos romani diligenter laboramus. dei igitur nobis imperium maximum dant. vos graeci estis ignavi . vos numquam laboratis. del vobis nihil dant.”
buscando
最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照: