検索ワード: firmamento (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

firmamento

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra

スペイン語

dios las puso en la bóveda del cielo para alumbrar sobre la tierra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

スペイン語

así sirvan de lumbreras para que alumbren la tierra desde la bóveda del cielo." y fue así

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

exaudies in caelo in firmamento solii tui orationem eorum et preces et facies iudicium eoru

スペイン語

entonces escucha en los cielos, el lugar de tu morada, su oración y su plegaria, y ampara su causa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael

スペイン語

entonces dijo dios: "produzcan las aguas innumerables seres vivientes, y haya aves que vuelen sobre la tierra, en la bóveda del cielo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it

スペイン語

e hizo dios la bóveda, y separó las aguas que están debajo de la bóveda, de las aguas que están sobre la bóveda. y fue así

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

スペイン語

entonces dijo dios: "haya lumbreras en la bóveda del cielo para distinguir el día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los días y los años

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

スペイン語

entonces escucha tú en los cielos, el lugar de tu morada. haz conforme a todo aquello por lo cual el extranjero clame a ti, a fin de que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, te teman como tu pueblo israel y sepan que este templo que he edificado es llamado por tu nombre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,840,543 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK