プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
frumentum et fabas filii servorum edunt
prometeo, hijo de japeto, hecho del barro que lo formó,
最終更新: 2021-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu
Él también recarga las nubes de humedad, y la nube dispersa sus relámpagos
最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu
entonces él dará la lluvia a vuestra tierra en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite
最終更新: 2024-03-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
ultro enim terra fructificat primum herbam deinde spicam deinde plenum frumentum in spic
porque de por sí la tierra da fruto: primero el tallito, luego las espigas y después el grano lleno en la espiga
最終更新: 2023-11-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
annona frumentum effeci funestus veneficus fatali ex fervor incendo
cedí ante el fervor de tan funesta para agitar la fatalidad magia del fatal del precio del maíz, el maíz para
最終更新: 2018-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et erant qui dicerent agros nostros et vineas et domos nostras opponamus et accipiamus frumentum in fam
otros decían: --por causa del hambre hemos empeñado nuestras tierras, nuestras viñas y nuestras casas para comprar grano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et haec nescivit quia ego dedi ei frumentum et vinum et oleum et argentum multiplicavi ei et aurum quae fecerunt baa
"pero ella no reconoció que era yo el que le daba el trigo, el vino nuevo y el aceite. yo le di abundancia de plata y de oro, que ellos usaron para baal
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi
también yo, mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y granos. renunciemos, por favor, a esta usura
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicentes quando transibit mensis et venundabimus merces et sabbatum et aperiemus frumentum ut inminuamus mensuram et augeamus siclum et subponamus stateras dolosa
diciendo: "¿cuándo pasará la luna nueva, para que vendamos el trigo; y el sábado, para que abramos los almacenes del trigo; para que reduzcamos el peso y aumentemos el precio, falsificando fraudulentamente las balanzas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vir autem quidam venit de balsalisa deferens viro dei panes primitiarum et viginti panes hordiacios et frumentum novum in pera sua at ille dixit da populo ut comeda
entonces vino un hombre de baal-salisa, trayendo en su alforja alimentos de primicias para el hombre de dios: veinte panes de cebada y espigas de grano nuevo. y eliseo dijo: --da a la gente para que coma
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod si necesse fuerit et vitulos et agnos et hedos in holocaustum deo caeli frumentum sal vinum et oleum secundum ritum sacerdotum qui sunt in hierusalem detur eis per dies singulos ne sit in aliquo querimoni
se les dará cada día, sin falta, lo que sea necesario: novillos, carneros y corderos para los holocaustos al dios de los cielos, trigo, sal, vino y aceite, conforme a lo que digan los sacerdotes que están en jerusalén
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum. huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat
q era una ciudad de los heduos, situada ventajosamente a orillas del loira. césar había traído aquí a todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, gran parte de su propio bagaje; enviado aquí un gran número de caballos comprados en italia y españa a causa de esta guerra fue la causa de crear un desvío.
最終更新: 2021-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum. huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat.
era una ciudad de los eduos, situado ventajosamente en las orillas del loira. césar había transportado hasta aquí todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, una gran parte de su propio equipaje.
最終更新: 2016-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat; huc magnum numerum equorum huius belli causa in italia atque hispania coemptum miserat.
q era una ciudad de los heduos, situada ventajosamente a orillas del loira. césar había traído aquí a todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, gran parte de su propio bagaje; enviado aquí un gran número de caballos comprados en italia y españa a causa de esta guerra fue la causa de crear un desvío.
最終更新: 2021-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum. huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat; huc magnum numerum equorum huius belli causa in italia atque hispania coemptum miserat.
q era una ciudad de los heduos, situada ventajosamente a orillas del loira. césar había traído aquí a todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, gran parte de su propio bagaje; enviado aquí un gran número de caballos comprados en italia y españa a causa de esta guerra fue la causa de crear un desvío.
最終更新: 2021-04-20
使用頻度: 1
品質:
参照: