検索ワード: fuga (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

fuga

スペイン語

fuga

最終更新: 2013-09-02
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

fuga saeculi

スペイン語

flight time

最終更新: 2018-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nox inimica fuga

スペイン語

ostile volo notturno

最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fuga se ad caesarem recipiunt

スペイン語

betake in volo a cesare,

最終更新: 2018-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fuga copiarum incolis tristiam parat

スペイン語

spanish

最終更新: 2015-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et peribit fuga a pastoribus et salvatio ab optimatibus gregi

スペイン語

se acabará el refugio de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

durante el año, los galos fueron puestos en fuga hacia el bosque y

スペイン語

最終更新: 2020-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua

スペイン語

"el veloz no alcanzará refugio; al fuerte no le ayudará su fuerza, ni librará su vida el valiente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me periit fuga a me et non est qui requirit animam mea

スペイン語

que el justo me castigue y me reprenda será un favor. pero que el aceite del impío no embellezca mi cabeza, pues mi oración será continuamente contra sus maldades

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri

スペイン語

vi al señor que estaba de pie sobre el altar, y dijo: "¡golpea los capiteles de las columnas, y estremézcanse los umbrales! hazlos pedazos sobre las cabezas de todos ellos, y a sus descendientes los mataré a espada. ¡de ellos no habrá quien se fugue ni escape

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

スペイン語

entonces se dirigieron hacia el desierto, y huyeron a la peña de rimón; y fueron muertos otros 5.000 hombres en los caminos. continuaron acosándolos hasta gidom y mataron a otros 2.000 hombres de ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

germani,port tergum clamore audito,cum suos interfici viderent,armis abiectis,signisque militaribus relictis,se ex castri eiecerunt: et,cum ad confluentem mosae et rheni pervenissent,reliquo fuga desperata,magno numero interfecto,reliqui se in flumen praecipitaverunt atque ibi timore,lassitudine,vi fluminis oppressi perierunt.

スペイン語

los germanos,oído un clamor tras su espalda,como vieran que los suyos eran asesinados,habiendo sido abandonadas las armas y arrojadas las enseñas militares,se lanzaron fuera del campamento,y como habiendo llegado a la confluencia del mosa y del rin,perdida la esperanza de la restante huida,y aniquilado un gran número de soldados,los restantes se precipitaron al río y allí perecieron oprimidos por el miedo,el cansancio y la fuerza de la corriente.

最終更新: 2013-05-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,784,489,675 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK