検索ワード: gelu, gelus (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

gelu, gelus

スペイン語

hielo, hielo

最終更新: 2018-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gelus

スペイン語

hielo

最終更新: 2023-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gelu

スペイン語

hielo

最終更新: 2013-11-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

gelu,us

スペイン語

hielo, us

最終更新: 2018-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

palabras derivadas de gelus

スペイン語

derivadas palabras clave en el hielo

最終更新: 2020-04-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

palabras derivadas de gelu

スペイン語

derivado del hielo

最終更新: 2021-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gelu rigentem quidam colubram sustulit

スペイン語

aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloroso

最終更新: 2020-05-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit

スペイン語

aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloroso

最終更新: 2020-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

flante deo concrescit gelu et rursum latissimae funduntur aqua

スペイン語

por el soplo de dios se forma el hielo, y se solidifica la extensión de las aguas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

スペイン語

¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit contra se ipse misericors;

スペイン語

aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloros

最終更新: 2020-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea haec dicit dominus contra ioachim regem iuda non erit ex eo qui sedeat super solium david et cadaver eius proicietur ad aestum per diem et ad gelu per nocte

スペイン語

por tanto, así ha dicho jehovah con respecto a joacim, rey de judá: no tendrá quien se siente sobre el trono de david, y su cadáver será echado al calor del día y a la helada de la noche

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui fert malis auxilium, post tempus dolet. gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit, contra se ipse misericors: namque ut refecta est, necuit hominem protinus hanc alia cum rogaret causam facinoris, respondit: "ne quis discat prodesse inprobis".

スペイン語

aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloroso

最終更新: 2020-05-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,799,797,077 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK