検索ワード: he dicho (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

he dicho

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

dicho está

スペイン語

lo dicho está dicho

最終更新: 2021-06-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he

スペイン語

survivant

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

esta todo dicho

スペイン語

todo esta dicho

最終更新: 2023-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he vero

スペイン語

es verdad. es verdad en italiano

最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

esto la niña dicho

スペイン語

que tiene su corazon deprimiendo

最終更新: 2020-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he redes sui

スペイン語

decidirá el próximo

最終更新: 2019-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he terminado el teabajo

スペイン語

he terminado el trabajo

最終更新: 2022-11-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

agora primas la he veída

スペイン語

最終更新: 2020-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parce mihi domine quie he pecati

スペイン語

perdona mi descanso, el pecati

最終更新: 2020-08-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiat firmamentum per iod he vau he sabaoth

スペイン語

最終更新: 2020-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he replevit me amaritudinibus inebriavit me absinthi

スペイン語

me llenó de amarguras, y me empapó con ajenjo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he misit in renibus meis filias faretrae sua

スペイン語

hizo penetrar en mis entrañas las flechas de su aljaba

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

todo lo dicho, es con el mayor respeto, al abogado, a la parte adversa y al tribunal

スペイン語

omnia quae est in summo honore est, et pars adversa advocatus et atrii amplificavit.

最終更新: 2020-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he conquistado a los dioses que están en mi contra.

スペイン語

dios conmigo quién contra mi

最終更新: 2024-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di

スペイン語

fui objeto de burla para todo mi pueblo; todo el día he sido su canción

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

el señor me dijo: tú eres mi hijo, a quien he engendrado hoy

スペイン語

yo declararé el decreto: jehovah me ha dicho: "tú eres mi hijo; yo te engendré hoy

最終更新: 2022-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

he factus est dominus velut inimicus praecipitavit israhel praecipitavit omnia moenia eius dissipavit munitiones eius et replevit in filia iuda humiliatum et humiliata

スペイン語

se ha portado el señor como enemigo; ha destruido a israel. ha destruido todos sus palacios; ha arruinado sus fortalezas. ha multiplicado en la hija de judá el lamento y la lamentación

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti

スペイン語

han venido a ser cabeza sus adversarios; los que la aborrecen viven tranquilos, porque jehovah la afligió por la multitud de sus rebeliones. sus pequeños han ido en cautividad delante del adversario

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iberadas todas las pleytesias de suso dichas, que en razón del entregamiento de la noble cibdd de sevilla fueron traydas, et el rey apoderado ya en el alcazar della,commo dicho avemos, los moros demandaron plazo al rey ge lo dio.

スペイン語

最終更新: 2023-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

libradas todas las pleytesias de suso dichas, que en razón del entregamiento de la noble çibdad de sevilla fueron traydas, et el rey apoderado ya en el alçazar della, commo dicho avemos, los moros demandaron plazo al rey para vender sus cosas, las que non podían levar; et fue un mes el que ellos demandaron, et el rey ge lo dio. el plazo conplido, los moros avian vendido todas las cosas que vender quisieron; et entregados de su aver, entregaron las llaves de la villa al rey don fernando. et el rey a los que por mar quisieron yr, dióles çinco naves et ocho galeas; et a los que por tierra, dióles bestias et quien los guiase et los posiese en salvo. et desta guisa los enbió este rey don fernando a esos moros desa çibdat de sevilla desque la ovo ganada et puesto en sennorio. et los que yvan por mar et querían pasar a cebta, eran çient vezes mill por cuenta; et los que por tierra, que yvan para xerez, eran trezientas vezes mill, et con estos envió al maestre de calatrava que los guió et los puso en salvo, fasta dentro de xerez.

スペイン語

pleytesia

最終更新: 2024-04-27
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,257,230 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK