プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hodie mecvm eris in paradiso
hodie mcvm eris en
最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
hodie mecum eris in paradiso
最終更新: 2024-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
hodie mecum eris in paradisum
hoy estarás conmigo en el paraíso
最終更新: 2021-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis
entonces jesús le dijo: --de cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
semper eris in cordibus nostris
siempre estarás en mi corazón
最終更新: 2022-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
maledictus eris in civitate maledictus in agr
"maldito serás en la ciudad, y maldito en el campo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu
tomó, pues, jehovah dios al hombre y lo puso en el jardín de edén, para que lo cultivase y lo guardase
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me
"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias. al que venza le daré de comer del árbol de la vida que está en medio del paraíso de dios
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda
Él podrá prestarte a ti, pero tú no podrás prestarle a él. Él será la cabeza, y tú serás la cola
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum audissent vocem domini dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem abscondit se adam et uxor eius a facie domini dei in medio ligni paradis
cuando oyeron la voz de jehovah dios que se paseaba en el jardín en el fresco del día, el hombre y su mujer se escondieron de la presencia de jehovah dios entre los árboles del jardín
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu
todos los que te conocen entre los pueblos se horrorizan a causa de ti. eres objeto de espanto, y dejarás de ser para siempre.'
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cedri non fuerunt altiores illo in paradiso dei abietes non adaequaverunt summitatem eius et platani non fuerunt aequae frondibus illius omne lignum paradisi dei non est adsimilatum illi et pulchritudini eiu
en el jardín de dios los demás cedros no lo igualaban, los cipreses no se le podían comparar en ramaje, ni los castaños tuvieron ramas semejantes a las suyas. ningún árbol en el jardín de dios era igual a él en hermosura
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed hoc mihi videtur rectum esse consilium congregetur ad te universus israhel a dan usque bersabee quasi harena maris innumerabilis et tu eris in medio eoru
aconsejo, pues, que todo israel se reúna contigo, desde dan hasta beerseba, tan numeroso como la arena que está a la orilla del mar; y que tú en persona vayas a la batalla
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
audi verba mea, eruo te; dextra dei aufero maledictionem, sinistra animam tuam libero, cum essentia mea libertatem tuam reddidi, rikka, liber es et liber eris, in aeternum et in saeculum, sub meis consiliis. amen.
escucha mis palabras, yo te librero; con la diestra de dios padre te quito el maleficio, un mi izquierda libero tu alma, con mi escencia te regresó tu libertad, rikka, libre eres y libre serás, por los siglos de los siglos, bajo mis designios. amén.
最終更新: 2022-02-09
使用頻度: 1
品質:
参照: