検索ワード: ignavum pecus (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

ignavum pecus

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

pecus

スペイン語

ganado

最終更新: 2015-06-14
使用頻度: 16
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ignavum fucos pecus a praesepibus arcent

スペイン語

lazy drones from the hives

最終更新: 2016-03-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

immanum pecus

スペイン語

cattle amendment

最終更新: 2024-03-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

militem et ignavum correxit,

スペイン語

soldados y modificada perezoso;

最終更新: 2018-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salvabo gregem meum et non erit ultra in rapinam et iudicabo inter pecus et pecu

スペイン語

yo libraré a mis ovejas, y nunca más quedarán expuestas al pillaje. ¡yo juzgaré entre cordero y cordero

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea haec dicit dominus deus ad eos ecce ego ipse iudico inter pecus pingue et macilentu

スペイン語

por tanto, así les ha dicho el señor jehovah: "he aquí, yo mismo juzgaré entre el cordero engordado y el cordero flaco

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu

スペイン語

"alza tus ojos y observa a los que vienen del norte. ¿dónde está el rebaño que te fue dado, la grey de tu gloria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

omne pecus cedar congregabitur tibi arietes nabaioth ministrabunt tibi offerentur super placabili altari meo et domum maiestatis meae glorificab

スペイン語

todo el ganado de quedar será reunido para ti; carneros de nebayot te servirán. serán una grata ofrenda sobre mi altar, y hermosearé el templo de mi esplendor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pascam pecus occisionis propter hoc o pauperes gregis et adsumpsi mihi duas virgas unam vocavi decorem et alteram vocavi funiculos et pavi grege

スペイン語

apacenté, pues, las ovejas destinadas al matadero, a cuenta de los comerciantes de ovejas. entonces tomé dos cayados; al uno le puse por nombre gracia, y al otro, vínculo. y apacenté las ovejas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et transibo per terram aegypti nocte illa percutiamque omne primogenitum in terra aegypti ab homine usque ad pecus et in cunctis diis aegypti faciam iudicia ego dominu

スペイン語

la misma noche yo pasaré por la tierra de egipto y heriré de muerte a todo primogénito en la tierra de egipto, tanto de los hombres como del ganado. así ejecutaré actos justicieros contra todos los dioses de egipto. yo, jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

スペイン語

"ciertamente reuniré a todo jacob. ciertamente recogeré al remanente de israel y los pondré juntos como ovejas en el corral, como rebaño en medio del pastizal, y habrá gran estruendo por la multitud de la gente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et delevit omnem substantiam quae erat super terram ab homine usque ad pecus tam reptile quam volucres caeli et deleta sunt de terra remansit autem solus noe et qui cum eo erant in arc

スペイン語

así fue arrasado de la faz de la tierra todo ser viviente. fueron arrasados de la tierra desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo. sólo quedaron noé y los que estaban con él en el arca

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui immolat bovem quasi qui interficiat virum qui mactat pecus quasi qui excerebret canem qui offert oblationem quasi qui sanguinem suillum offerat qui recordatur turis quasi qui benedicat idolo haec omnia elegerunt in viis suis et in abominationibus suis anima eorum delectata es

スペイン語

"el que mata un toro es como el que mata a un hombre; el que sacrifica una oveja es como el que desnuca un perro; el que presenta ofrenda vegetal es como el que presenta sangre de cerdo; el que hace una ofrenda memorial de incienso es como si bendijese a un ídolo. así como ellos escogieron sus propios caminos y sus almas se complacieron en sus abominaciones

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,040,945 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK