検索ワード: non est de vivis: sed vivit de sententia (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

non est de vivis: sed vivit de sententia

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

スペイン語

su señor le respondió: --no iremos a ninguna ciudad de extranjeros en la que no hay hijos de israel. más bien, pasaremos hasta gabaa. --dijo además a su criado--

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si dixerit pes quoniam non sum manus non sum de corpore non ideo non est de corpor

スペイン語

si el pie dijera: "porque no soy mano, no soy parte del cuerpo", ¿por eso no sería parte del cuerpo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist

スペイン語

"asimismo, cuando el extranjero que no sea de tu pueblo israel venga de una tierra lejana a causa de tu gran nombre, de tu poderosa mano y de tu brazo extendido, y venga a orar hacia este templo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

respondit iesus regnum meum non est de mundo hoc si ex hoc mundo esset regnum meum ministri mei decertarent ut non traderer iudaeis nunc autem meum regnum non est hin

スペイン語

contestó jesús: --mi reino no es de este mundo. si mi reino fuera de este mundo, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos. ahora, pues, mi reino no es de aquí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

スペイン語

como memorial para los hijos de israel, de que ningún extraño, que no sea de la descendencia de aarón, ha de acercarse para ofrecer incienso delante de jehovah. no les suceda como a coré y a su grupo, conforme a lo que había dicho jehovah por medio de moisés

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,311,958 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK