検索ワード: parati (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

parati

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

estote parati

スペイン語

estad preparados.

最終更新: 2022-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in omnia parati

スペイン語

in all ready

最終更新: 2021-08-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parati et semper vigilantes

スペイン語

semper perati vigilante

最終更新: 2024-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper parati, semper juncti

スペイン語

always ready, always falling

最終更新: 2018-05-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha

スペイン語

maldíganla los que maldicen el día, los que se aprestan a instigar al leviatán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vos estote parati quia qua hora non putatis filius hominis veni

スペイン語

vosotros también estad preparados, porque a la hora que no penséis, vendrá el hijo del hombre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

スペイン語

entonces dijo al pueblo: --estad preparados para el tercer día. absteneos de relaciones con mujer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es

スペイン語

por tanto, estad preparados también vosotros, porque a la hora que no pensáis, vendrá el hijo del hombre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et sint parati in diem tertium die enim tertio descendet dominus coram omni plebe super montem sina

スペイン語

que estén preparados para el tercer día, porque al tercer día jehovah descenderá sobre el monte sinaí, a la vista de todo el pueblo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp

スペイン語

más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu

スペイン語

he aquí que los grupos de los sacerdotes y de los levitas para todo el servicio de la casa de dios estarán contigo en toda la obra. asimismo, todos los voluntarios y expertos en toda clase de artesanía, los jefes y todo el pueblo estarán totalmente a tus órdenes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu

スペイン語

ahora, pues, vosotros con el sanedrín solicitad al tribuno que le saque mañana a vosotros, como si tuvierais que investigar su caso con más exactitud. pero nosotros estaremos preparados para matarle antes que él llegue

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

stansque clamabat adversum falangas israhel et dicebat eis quare venitis parati ad proelium numquid ego non sum philistheus et vos servi saul eligite ex vobis virum et descendat ad singulare certame

スペイン語

entonces se detuvo y gritó al ejército de israel, diciendo: --¿para qué salís a disponer la batalla? ¿no soy yo el filisteo, y vosotros los siervos de saúl? ¡escoged de entre vosotros un hombre que venga contra mí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

スペイン語

ahora pues, ¿estáis listos para que al oír el sonido de la corneta, de la flauta, de la cítara, de la lira, del arpa, de la zampoña y de todo instrumento de música os postréis y rindáis homenaje a la estatua que he hecho? porque si no le rendís homenaje, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo. ¿y qué dios será el que os libre de mis manos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,334,772 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK