プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estote parati
estad preparados.
最終更新: 2022-03-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
in omnia parati
in all ready
最終更新: 2021-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
parati et semper vigilantes
semper perati vigilante
最終更新: 2024-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
semper parati, semper juncti
always ready, always falling
最終更新: 2018-05-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha
maldíganla los que maldicen el día, los que se aprestan a instigar al leviatán
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vos estote parati quia qua hora non putatis filius hominis veni
vosotros también estad preparados, porque a la hora que no penséis, vendrá el hijo del hombre
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri
entonces dijo al pueblo: --estad preparados para el tercer día. absteneos de relaciones con mujer
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
por tanto, estad preparados también vosotros, porque a la hora que no pensáis, vendrá el hijo del hombre
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et sint parati in diem tertium die enim tertio descendet dominus coram omni plebe super montem sina
que estén preparados para el tercer día, porque al tercer día jehovah descenderá sobre el monte sinaí, a la vista de todo el pueblo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp
más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu
he aquí que los grupos de los sacerdotes y de los levitas para todo el servicio de la casa de dios estarán contigo en toda la obra. asimismo, todos los voluntarios y expertos en toda clase de artesanía, los jefes y todo el pueblo estarán totalmente a tus órdenes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu
ahora, pues, vosotros con el sanedrín solicitad al tribuno que le saque mañana a vosotros, como si tuvierais que investigar su caso con más exactitud. pero nosotros estaremos preparados para matarle antes que él llegue
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
stansque clamabat adversum falangas israhel et dicebat eis quare venitis parati ad proelium numquid ego non sum philistheus et vos servi saul eligite ex vobis virum et descendat ad singulare certame
entonces se detuvo y gritó al ejército de israel, diciendo: --¿para qué salís a disponer la batalla? ¿no soy yo el filisteo, y vosotros los siervos de saúl? ¡escoged de entre vosotros un hombre que venga contra mí
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me
ahora pues, ¿estáis listos para que al oír el sonido de la corneta, de la flauta, de la cítara, de la lira, del arpa, de la zampoña y de todo instrumento de música os postréis y rindáis homenaje a la estatua que he hecho? porque si no le rendís homenaje, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo. ¿y qué dios será el que os libre de mis manos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: