プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua
entonces la nube cubrió el tabernáculo de reunión, y la gloria de jehovah llenó la morada
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantu
cuando la nube se levantaba de encima del tabernáculo, los hijos de israel se ponían en marcha. y en el lugar donde la nube se detenía, allí acampaban los hijos de israel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per verbum domini figebant tentoria et per verbum illius proficiscebantur erantque in excubiis domini iuxta imperium eius per manum mos
al mandato de jehovah acampaban, y al mandato de jehovah partían, guardando la ordenanza de jehovah, de acuerdo con el mandato de jehovah dado por medio de moisés
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc
al mandato de jehovah los hijos de israel partían, y al mandato de jehovah acampaban. ellos quedaban acampados todos los días que la nube permanecía sobre el tabernáculo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si biduo aut uno mense vel longiori tempore fuisset super tabernaculum manebant filii israhel in eodem loco et non proficiscebantur statim autem ut recessisset movebant castr
si la nube permanecía dos días, un mes o un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo, los hijos de israel quedaban acampados y no partían. pero cuando se levantaba, ellos partían
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: