検索ワード: provinciae (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

provinciae

スペイン語

andalucía

最終更新: 2019-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

provinciae longissime

スペイン語

la provincia más lejana absunt

最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui adhuc per provinciae terranum incognitus erat..

スペイン語

aunque todavía en la provincia la tierra era desconocida ..

最終更新: 2012-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

スペイン語

el rey de dor en nafot-dor, uno; el rey de goím en gilgal, uno

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt

スペイン語

galia está dividida en tres partes;

最終更新: 2017-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pontem novum a funfamentis opera militum et pecunia sua provinciae afrivae fecit

スペイン語

transferer español inglés

最終更新: 2013-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die

スペイン語

una copia del documento debía ser promulgada como ley en cada provincia y debía ser proclamada a todos los pueblos, a fin de que estuviesen preparados para aquel día

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

horum omnium fortissimi sunt belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt

スペイン語

los belgas son los más valientes de todas estas cosas, por lo tanto,

最終更新: 2020-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

スペイン語

daniel solicitó del rey, y él designó a sadrac, a mesac y a abed-nego sobre la administración de la provincia de babilonia. y daniel permaneció en la corte del rey

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat nabuchodonosor rex babylonis et reversi sunt in hierusalem et in iudaeam unusquisque in civitatem sua

スペイン語

"Éstos son los hombres de la provincia que regresaron de la cautividad, a quienes nabucodonosor, rey de babilonia, había llevado cautivos. ellos volvieron a jerusalén y a judá, cada uno a su ciudad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

hii sunt autem filii provinciae qui ascenderunt de captivitate quam transtulerat nabuchodonosor rex babylonis in babylonem et reversi sunt in hierusalem et iudam unusquisque in civitatem sua

スペイン語

Éstos son los hombres de la provincia que regresaron de la cautividad, a quienes nabucodonosor, rey de babilonia, había llevado cautivos a babilonia. ellos volvieron a jerusalén y a judá, cada uno a su ciudad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in hierusalem et in civitatibus iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis israhel sacerdotes levitae nathinnei et filii servorum salomoni

スペイン語

Éstos eran los jefes de la provincia que habitaron en jerusalén (en las ciudades de judá habitaba cada uno en su propiedad, en sus ciudades, tanto los israelitas como los sacerdotes, los levitas, los servidores del templo y los hijos de los siervos de salomón

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

isti sunt dies quos nulla umquam delebit oblivio et per singulas generationes cunctae in toto orbe provinciae celebrabunt nec est ulla civitas in qua dies phurim id est sortium non observentur a iudaeis et ab eorum progenie quae his caerimoniis obligata es

スペイン語

y estos días son recordados y celebrados de generación en generación en todas las familias, provincias y ciudades. estos días de purim no dejarán de celebrarse entre los judíos, ni su memoria cesará entre sus descendientes

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

スペイン語

"todos los servidores del rey y el pueblo de las provincias del reino saben que para cualquier hombre o mujer que vaya al rey en el patio interior, sin ser llamado, hay una sola sentencia: ha de morir, excepto aquel a quien el rey le extienda el cetro de oro, para que viva. y yo no he sido llamada para ir a la presencia del rey en estos treinta días.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,720,546,200 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK