検索ワード: quam ad flumen rhenum pervenerunt (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

quam ad flumen rhenum pervenerunt

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

ad flumen alliam

スペイン語

exercitum romanum apud alliam flumen vicerunt

最終更新: 2020-02-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

illi equitatu atque essedis ad flumen progressi

スペイン語

parada

最終更新: 2021-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam ad scribere pronunciation pascha

スペイン語

fiestas de la virgen del pilar

最終更新: 2013-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

extendit palmites suos usque ad mare et usque ad flumen propagines eiu

スペイン語

devuelve a nuestros vecinos siete veces en sus caras, la infamia con que te han deshonrado, oh jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam ad rem duae rationes repertae sunt:

スペイン語

dos razones por las que inventó;

最終更新: 2021-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego similis quam ad imaginari recordabor amplius.

スペイン語

siempre un espiritu vigila un alma terrestre menos evolucionada

最終更新: 2021-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caesar, cognito consilio hostium, ad flumen tamesim in fines cassivellauni exercitum duxit

スペイン語

césar, siendo informado de diseño del enemigo, que condujo a su ejército al río támesis, en los territorios de casivelauno

最終更新: 2018-05-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

スペイン語

--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eo tempore percussit david etiam adadezer regem suba regionis emath quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen eufrate

スペイン語

también derrotó david a hadad-ezer, rey de soba, en hamat, cuando éste iba a establecer su dominio hasta el río Éufrates

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in die illa et usque ad te veniet assur et usque ad civitates munitas et a civitatibus munitis usque ad flumen et ad mare de mari et ad montem de mont

スペイン語

en aquel día vendrán a ti desde asiria y las ciudades de egipto y desde egipto hasta el río, de mar a mar y de montaña a montaña

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in diebus eius ascendit pharao necho rex aegypti contra regem assyriorum ad flumen eufraten et abiit iosias rex in occursum eius et occisus est in mageddo cum vidisset eu

スペイン語

en sus días el faraón necao, rey de egipto, subió contra el rey de asiria, junto al río Éufrates. el rey josías fue a su encuentro, pero cuando el faraón le vio, le dio muerte en meguido

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

revertimini et venite ad montem amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram chananeorum et libani usque ad flumen magnum eufrate

スペイン語

volveos, marchad e id a la región montañosa de los amorreos y a todos sus vecinos en el arabá, en la región montañosa y en la sefela, en el néguev y por la costa del mar, a la tierra de los cananeos y al líbano, hasta el gran río, el río Éufrates

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

curio marcium uticam navibus praemittit; ipse eodem cum exercitu proficiscitur biduique iter progressus ad flumen bragadam pervenit. ibi c. caninium rebilum legatum cum legionibus reliquit.

スペイン語

curio envía a marcius adelante en barcos a utica; él mismo procede con el mismo ejército y, habiendo avanzado dos días de viaje, llega al río bragadam. allí dejó a c. caninius rebilus, su lugarteniente, con sus legiones.

最終更新: 2022-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

スペイン語

los hombres de israel respondieron a los de judá y dijeron: --nosotros tenemos en el rey diez partes, y más derecho sobre david que vosotros. ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿acaso no hablamos nosotros primero de hacer volver a nuestro rey? pero las palabras de los hombres de judá fueron más duras que las palabras de los hombres de israel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut si arguatur 'quidquid currit est corpus; homo velociter currit; igitur homo velociter est corpus', quia in minore additur 'velociter', per quod respondetur aliquo modo ad aliam quaestionem quam ad quaestionem factam per 'quid est', ideo est fallacia figurae dictionis.

スペイン語

como si se argumentara que 'cualquier cosa que se mueve es un cuerpo; un hombre corre rápido; por lo tanto el hombre es un cuerpo rápidamente, porque en el menor se agrega 'rápidamente', por lo que se responde a una pregunta de alguna manera distinta a la pregunta planteada por 'lo que es', por lo tanto hay una falacia de figura de dicción.

最終更新: 2022-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,071,569 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK