プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
redemisti
tu as racheté
最終更新: 2022-04-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
redemisti me, domine deus veritas
save me, my god truth?
最終更新: 2021-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
redemisti nos domine in sanguine tuo
tú nos has redimido, oh señor, en tu sangre
最終更新: 2023-05-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
yo dije en medio de mi tranquilidad: "no seré movido jamás.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valid
ellos son tus siervos y tu pueblo, a quienes redimiste con tu gran poder y con tu poderosa mano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dux fuisti in misericordia tua populo quem redemisti et portasti eum in fortitudine tua ad habitaculum sanctum tuu
en tu misericordia guías a este pueblo que has redimido, y lo llevas con tu poder a tu santa morada
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quærens me, sedisti lassus,redemisti crucem passus, tantus labor non sit cassus.
buscándome, se sentó cansado
最終更新: 2022-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
et orans dixi domine deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de aegypto in manu fort
oré a jehovah diciendo: oh, señor jehovah, no destruyas a tu pueblo, a tu heredad que has rescatado por tu grandeza, al cual sacaste de egipto con mano poderosa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
oh jehovah, perdona a tu pueblo israel al cual has redimido. no traigas culpa de sangre inocente en medio de tu pueblo israel.' así les será perdonada la culpa de sangre
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
ellos entonaban un cántico nuevo, diciendo: "¡digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos! porque tú fuiste inmolado y con tu sangre has redimido para dios gente de toda raza, lengua, pueblo y nación
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quae est autem ut populus tuus israhel gens in terra propter quam ivit deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex aegypto gentem et deum eiu
"¿y qué otra nación hay en la tierra como tu pueblo israel, al cual dios fue para rescatarlo como pueblo para sí, a fin de darse renombre y hacer a favor de él hechos grandes y temibles, al expulsar las naciones y sus dioses ante tu pueblo que rescataste para ti de egipto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a doramus te, sanctissime domine iesu christe, hic et ad omnes ecclesias tuas, quae sunt in toto mundo, et benedicimus tibi; quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum. amén.
desde dora, hasta la cruz de jesucristo, aquí y en todas las iglesias del mundo, y les doy las gracias; porque por tu santa cruz has redimido al mundo. amén.
最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 2
品質:
参照: