検索ワード: reversusque (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

reversusque

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

reversusque ruben ad cisternam non invenit pueru

スペイン語

cuando rubén volvió a la cisterna y no halló a josé allí, rasgó sus vestiduras

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque est iosue cum omni israhel in castra galgala

スペイン語

luego josué, y todo israel con él, volvió al campamento en gilgal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra

スペイン語

al séptimo día el sacerdote volverá a examinarla; y he aquí que si la mancha se ha extendido en las paredes de la casa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu

スペイン語

y yo vuelvo en paz a la casa de mi padre, jehovah será mi dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

スペイン語

si me levanto, me cazas como a león, y vuelves a mostrar en mí tus proezas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et levavit pallium heliae quod ceciderat ei reversusque stetit super ripam iordani

スペイン語

entonces eliseo recogió el manto de elías, que se le había caído, y regresó. luego, deteniéndose a la orilla del jordán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et reversus est omnis populus quem ceperat ismahel in masphat reversusque abiit ad iohanan filium care

スペイン語

entonces todo el pueblo que ismael había traído cautivo de mizpa volvió y se pasó a johanán hijo de carea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque ad dominum ait obsecro peccavit populus iste peccatum magnum feceruntque sibi deos aureos aut dimitte eis hanc noxa

スペイン語

moisés regresó a jehovah y le dijo: --¡ay! este pueblo ha cometido un gran pecado al haberse hecho dioses de oro

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque est cum principibus a filiis ruben et gad de terra galaad finium chanaan ad filios israhel et rettulit ei

スペイン語

fineas, hijo del sacerdote eleazar, y los jefes se apartaron de los hijos de rubén y de los hijos de gad; se volvieron de la tierra de galaad a la tierra de canaán, a los hijos de israel, y les informaron

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cui ille putans eam quiescere loquebatur surge ut ambulemus qua nihil respondente intellegens quod erat tulit eam et inposuit asino reversusque est in domum sua

スペイン語

Él le dijo: --levántate, y vámonos. pero no hubo respuesta. entonces el hombre la cargó sobre el asno, se puso en camino y se fue a su pueblo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

filii autem ammon videntes quod fugissent syri fugerunt et ipsi a facie abisai et ingressi sunt civitatem reversusque est ioab a filiis ammon et venit hierusale

スペイン語

al ver que los sirios habían huido, los hijos de amón también huyeron ante abisai y entraron en la ciudad. entonces joab dejó de atacar a los hijos de amón y volvió a jerusalén

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversusque ad virum dei cum universo comitatu suo venit et stetit coram eo et ait vere scio quod non sit deus in universa terra nisi tantum in israhel obsecro itaque ut accipias benedictionem a servo tu

スペイン語

luego naamán volvió al hombre de dios, él con toda su comitiva. llegó y se detuvo delante de él, y dijo: --¡he aquí, yo reconozco que no hay dios en toda la tierra, sino en israel! ahora pues, acepta, por favor, un presente de parte de tu siervo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

スペイン語

y jehovah envió un ángel, el cual hirió a todos los guerreros esforzados, a los oficiales y a los jefes en el campamento del rey de asiria. senaquerib se volvió a su tierra con el rostro avergonzado. y cuando entró en el templo de su dios, algunos de sus propios hijos lo mataron allí a espada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

specie tua tantum carnem adme omnes habet cultum ego sum qui mittit petras et gubernat omnes vitae caelum, terra, aversione magna, parvus, reversusque fortis ductor, praecipio quod ligabis lucem vocis

スペイン語

yo soy el que manda las rocas y gobierna toda la vida cielo, tierra, con aversión grandes, pequeños, y volviendo fuerte líder, mando lo que atarás la luz de la voz

最終更新: 2022-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,019,597 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK