検索ワード: soli soli (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

soli soli

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

soli soli soli

スペイン語

para el único sol de la tierra.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tibi soli

スペイン語

solo

最終更新: 2017-08-16
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus soli

スペイン語

el derecho a excluir a otro

最終更新: 2020-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tibi soli peccavi

スペイン語

pecasteis

最終更新: 2023-12-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

soli adversus omnes

スペイン語

solus adversus omnes

最終更新: 2023-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

soli deo laus et honor

スペイン語

praise and honor to god alone

最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo non sibi soli natus est

スペイン語

el hombre no es el unico nacido

最終更新: 2021-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tibi soli peccavi parce pecatismo

スペイン語

pecasteis

最終更新: 2019-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tibi soli peccavi et malum coram te feci

スペイン語

eh pecado contra ti y he cometido maldad ante tus ojos.us ojos

最終更新: 2021-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domino deu tuo adorabis et illi soli servi es

スペイン語

den a su merced le sólo dos veces, y los criados son

最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domino deu tuo adora bis et illi soli servi es

スペイン語

español

最終更新: 2023-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

スペイン語

por lo cual, como no pudimos soportarlo más, nos pareció bien quedarnos solos en atenas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul

スペイン語

Él manda al sol, y éste no brilla; y pone un sello a las estrellas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli

スペイン語

el territorio de su heredad abarcaba zora, estaol, ir-semes

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnis sapientia a domino deo est; soli quod desiderant facere possunt sapientes

スペイン語

toda la sabiduría del dios

最終更新: 2021-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

スペイン語

levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu

スペイン語

aunque estos tres hombres estuviesen en medio de ella, ¡vivo yo, que no librarían ni a sus hijos ni a sus hijas!, dice el señor jehovah. ellos solos se librarían

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

スペイン語

luego entró jehú con jonadab hijo de recab en el templo de baal, y dijo a los siervos de baal: --buscad y ved que no haya aquí entre vosotros ninguno de los siervos de jehovah, sino sólo los siervos de baal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abstulit quoque equos quos dederant reges iudae soli in introitu templi domini iuxta exedram nathanmelech eunuchi qui erat in farurim currus autem solis conbusit ign

スペイン語

y quitó de la entrada de la casa de jehovah los caballos que los reyes de judá habían dedicado al sol. estaban junto a la cámara del funcionario natán-melec, que estaba en las dependencias. y quemó en el fuego los carros del sol

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

スペイン語

entonces samuel habló a toda la casa de israel, diciendo: --si de todo vuestro corazón os volvéis a jehovah, quitad de en medio de vosotros los dioses extraños y las astartes, y preparad vuestro corazón para jehovah. servidle sólo a él, y él os librará de mano de los filisteos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,336,567 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK