プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
caesar loquendi finem fecit suisque imperavit ne omnio telum in hostes reiecerent.
ese templo estaba tan preparado que el padre no escucharía nada sobre la muerte de su hijo.
最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
caesar loquendi finem fecit seque ad suos recepit suisque imperavit ne quod omnino telum in hostes reicerent
cuando terminó la guerra de los helvecios, casi todos los embajadores de la galia, los jefes de los estados, se reunieron con césar.
最終更新: 2022-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntu
entonces comerán del fruto de su camino y se saciarán de sus propios consejos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quos rursum mandavit iepthae et imperavit eis ut dicerent regi ammo
jefté volvió a enviar mensajeros al rey de los hijos de amón
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illi
Él se inclinó hacia ella y reprendió a la fiebre, y la fiebre la dejó; y en seguida ella se levantó y comenzó a servirles
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magn
y él les dijo: --¿por qué estáis miedosos, hombres de poca fe? entonces se levantó y reprendió a los vientos y al mar, y se hizo grande bonanza
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed et in singulis urbibus fecit armamentaria scutorum et hastarum firmavitque eas multa diligentia et imperavit super iudam et beniami
proveyó escudos y lanzas a todas las ciudades, y las fortificó en gran manera. así judá y benjamín le estaban sujetos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et reversus de galgalis ubi erant idola dixit ad regem verbum secretum habeo ad te o rex et ille imperavit silentium egressisque omnibus qui circa eum eran
pero él se volvió desde los ídolos que están cerca de gilgal, y le dijo: --oh rey, tengo un mensaje secreto para ti. entonces él dijo: --¡calla! luego salieron de su presencia todos los que estaban con él
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anno urbis conditae sexcentesimo nonagesimo tertio c.iulius caesar, qui postea imperavit, cum l.bibulo consul est factus
escipión volvió a roma, triunfó con gran gloria y fue llamado africano por él.
最終更新: 2023-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren
en ellas el rey facultaba a los judíos que estaban en cada una de las ciudades, a que se reuniesen y estuviesen a la defensiva, para destruir, matar y exterminar a todo ejército de pueblo o provincia que los asediase, incluyendo a los niños y a las mujeres, y para tomar botín de ello
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse
dios envió un ángel a jerusalén para destruirla. pero cuando iba a destruirla, jehovah miró y cambió de parecer acerca de aquel mal. y dijo al ángel que destruía: --¡basta ya! ¡detén tu mano! el ángel de jehovah estaba junto a la era de ornán el jebuseo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。