検索ワード: unicuique (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

unicuique

スペイン語

uniquique

最終更新: 2020-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

unicuique suum

スペイン語

最終更新: 2020-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

unicuique suum loco et tempore

スペイン語

最終更新: 2024-01-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnibus sapientia unicuique excellentia

スペイン語

toute la sagesse de chacun de l'excellence

最終更新: 2014-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui reddet unicuique secundum opera eiu

スペイン語

Él recompensará a cada uno conforme a sus obras

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi

スペイン語

¿qué, pues, es apolos? ¿y qué es pablo? sólo siervos por medio de los cuales habéis creído; y a cada uno según el señor le concedió

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis christ

スペイン語

sin embargo, a cada uno de nosotros le ha sido conferida la gracia conforme a la medida de la dádiva de cristo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu

スペイン語

pero dios le da un cuerpo como quiere, a cada semilla su propio cuerpo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder

スペイン語

vuestra palabra sea siempre agradable, sazonada con sal, para que sepáis cómo os conviene responder a cada uno

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru

スペイン語

yo, jehovah, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et uni dedit quinque talenta alii autem duo alii vero unum unicuique secundum propriam virtutem et profectus est stati

スペイン語

a uno dio cinco talentos, a otro dos, y a otro, uno. a cada uno dio conforme a su capacidad y se fue lejos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr

スペイン語

nunca más os acordaréis de decir: 'profecía de jehovah.' porque, ¿acaso ha de ser profecía la palabra de cada hombre? vosotros pervertís las palabras del dios vivo, jehovah de los ejércitos, nuestro dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus autem retribuet unicuique secundum iustitiam suam et fidem tradidit enim te dominus hodie in manu mea et nolui levare manum meam in christum domin

スペイン語

jehovah pague a cada uno según su justicia y su lealtad, porque jehovah te entregó hoy en mi mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido de jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

スペイン語

digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu audies in caelo in loco habitationis tuae et repropitiaberis et facies ut des unicuique secundum omnes vias suas sicut videris cor eius quia tu nosti solus cor omnium filiorum hominu

スペイン語

entonces escucha tú en los cielos, el lugar de tu morada, perdona y actúa. da a cada uno conforme a todos sus caminos, pues conoces su corazón (porque sólo tú conoces el corazón de todo hombre)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondensque omnis vir pessimus et iniquus de viris qui ierant cum david dixit quia non venerunt nobiscum non dabimus eis quicquam de praeda quam eruimus sed sufficiat unicuique uxor sua et filii quos cum acceperint recedan

スペイン語

entonces intervinieron todos los malos y perversos que había entre los hombres que habían ido con david, y dijeron: --puesto que no fueron con nosotros, no les daremos del botín que hemos salvado, excepto a cada uno su mujer y sus hijos; que los tomen y que se vayan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,726,483,964 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK