検索ワード: urget diem nox et dies noctem (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

urget diem nox et dies noctem

スペイン語

最終更新: 2024-04-11
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba

スペイン語

era el día de la preparación, y estaba por comenzar el sábado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

スペイン語

sus puertas nunca serán cerradas de día, pues allí no habrá noche

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ideo convertetur populus meus hic et dies pleni invenientur in ei

スペイン語

los reyes de tarsis y de las costas del mar le traerán presentes; los reyes de saba y de seba le presentarán tributo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

スペイン語

entonces dijo dios: "haya lumbreras en la bóveda del cielo para distinguir el día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los días y los años

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

スペイン語

será un día único, conocido por jehovah. no será ni día ni noche; más bien, sucederá que al tiempo del anochecer habrá luz

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dies quibus regnavit super israhel fuerunt quadraginta anni in hebron regnavit septem annis et in hierusalem triginta tribu

スペイン語

el tiempo que reinó sobre israel fue de 40 años. en hebrón reinó 7 años, y en jerusalén reinó 33 años

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dies prima erit sancta atque sollemnis et dies septima eadem festivitate venerabilis nihil operis facietis in eis exceptis his quae ad vescendum pertinen

スペイン語

el primer día habrá asamblea sagrada. también en el séptimo día habrá asamblea sagrada. ningún trabajo haréis en ellos, excepto la preparación de lo que cada uno haya de comer. sólo eso podréis hacer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si quando habebitis epulum et dies festos et kalendas canetis tubis super holocaustis et pacificis victimis ut sint vobis in recordationem dei vestri ego dominus deus veste

スペイン語

en el día de vuestro regocijo, es decir, en vuestras solemnidades y en vuestros días primeros de mes, tocaréis las trompetas en relación con vuestros holocaustos y con vuestros sacrificios de paz. y os servirán de memorial en la presencia de vuestro dios. yo, jehovah, vuestro dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

prope est ut veniat tempus eius et dies eius non elongabuntur miserebitur enim dominus iacob et eliget adhuc de israhel et requiescere eos faciet super humum suam adiungetur advena ad eos et adherebit domui iaco

スペイン語

ciertamente jehovah tendrá misericordia de jacob y volverá a escoger a israel. Él les hará reposar en su propia tierra, y a ellos se unirán extranjeros, los cuales se adherirán a la familia de jacob

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,239,474 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK