プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do ut sis
ser
最終更新: 2023-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
sis
sis
最終更新: 2023-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ut
et ut
最終更新: 2023-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et volo ut sis
quiero que seas tu
最終更新: 2018-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
oblitus sis
vous avez oublié
最終更新: 2020-03-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid tibi opus est ut sis bonus
what do you need to be good
最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
o puer, ut sis vitalis metuo
tarquin deseaba que el reino fuera para él
最終更新: 2021-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
memento qui sis
recuerda quién eres
最終更新: 2015-11-14
使用頻度: 2
品質:
参照:
ne sis te ipsum
nopsis mismo
最終更新: 2020-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
et sis de. caeteris
最終更新: 2023-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
vis dicam quid sis?
quiere que le diga lo que significas para
最終更新: 2020-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
fac fideli sis fidelis
make sure you're faithful
最終更新: 2020-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
fac sis esse foelix fideli
¿cree que
最終更新: 2020-05-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru
que el dios todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique hasta que llegues a ser multitud de pueblos
最終更新: 2014-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
vt filius meus sis, tamen te non iuvabo
así que, mi hijo, eres, que no puedo ayudarte.
最終更新: 2020-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni
no me causes terror; tú eres mi refugio en el día del mal
最終更新: 2023-08-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
ne velox sis ad irascendum quia ira in sinu stulti requiesci
no digas: "¿a qué se deberá que los tiempos pasados fueron mejores que éstos?" pues no es la sabiduría la que te hace preguntar sobre esto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quia populus sanctus es domino deo tuo te elegit dominus deus tuus ut sis ei populus peculiaris de cunctis populis qui sunt super terra
porque tú eres un pueblo santo para jehovah tu dios; jehovah tu dios te ha escogido para que le seas un pueblo especial, más que todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et faciat te excelsiorem cunctis gentibus quas creavit in laudem et nomen et gloriam suam ut sis populus sanctus domini dei tui sicut locutus es
de modo que él te ponga más alto que todas las naciones que ha hecho, en cuanto a alabanza, renombre y gloria; para que tú seas un pueblo santo para jehovah tu dios, como él ha prometido.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus dedit te sacerdotem pro ioiadae sacerdote ut sis dux in domo domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcere
"jehovah te ha hecho sacerdote en lugar del sacerdote joyada, para que en la casa de jehovah te encargues de todo hombre loco que se ponga a profetizar, y lo metas en el cepo y en el collar de hierro
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています