プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
videntes
viendo
最終更新: 2020-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.
y al ver la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego autem stellam tri
yo soy la estrella
最終更新: 2020-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun
cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaron
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun
he aquí que sus héroes claman en las calles; los embajadores de la paz lloran amargamente
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnes videntes me deriserunt me locuti sunt labiis moverunt capu
tu mano alcanzará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et clamaverunt videntes locum incendii eius dicentes quae similis civitati huic magna
y viendo el humo de su incendio, daban voces diciendo: '¿qué ciudad era semejante a esta gran ciudad?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hominem quoque videntes stantem cum eis qui curatus fuerat nihil poterant contradicer
pero, ya que veían de pie con ellos al hombre que había sido sanado, no tenían nada que decir en contra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun
por esto les hablo por parábolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni tampoco entienden
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et videntes eum supra mare ambulantem turbati sunt dicentes quia fantasma est et prae timore clamaverun
pero cuando los discípulos le vieron caminando sobre el mar, se turbaron diciendo: --¡un fantasma! y gritaron de miedo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
monstra te esse matrem, iter para tutum, ut videntes iesum. semper colaetemur.
muéstrate madre
最終更新: 2024-05-09
使用頻度: 6
品質:
参照:
cum autem esset hierosolymis in pascha in die festo multi crediderunt in nomine eius videntes signa eius quae facieba
mientras él estaba en jerusalén en la fiesta de la pascua, muchos creyeron en su nombre al observar las señales que hacía
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quando commovebuntur custodes domus et nutabuntur viri fortissimi et otiosae erunt molentes inminuto numero et tenebrescent videntes per foramin
cuando tiemblen los guardias de la casa y se dobleguen los hombres valerosos; cuando estén inactivas las muelas, por quedar pocas, y se oscurezcan los que miran por las ventanas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran
y viendo la valentía de pedro y de juan, y teniendo en cuenta que eran hombres sin letras e indoctos, se asombraban y reconocían que habían estado con jesús
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicetque sequens generatio et filii qui nascentur deinceps et peregrini qui de longe venerint videntes plagas terrae illius et infirmitates quibus eam adflixerit dominu
"la generación futura, vuestros hijos que se levantarán después de vosotros y el extranjero que vendrá de tierras lejanas, cuando vean las plagas de aquella tierra y las enfermedades que jehovah habrá hecho brotar en ella, dirán
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
congregavitque universum iuda et beniamin et advenas cum eis de ephraim et de manasse et de symeon plures enim ad eum confugerant ex israhel videntes quod dominus deus illius esset cum e
después reunió a todo judá y benjamín, y a los que residían con ellos de efraín, manasés y simeón; pues muchos de israel se habían pasado a él, al ver que jehovah su dios estaba con él
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es
la bestia que has visto era, y no es, y ha de subir del abismo, y va a la perdición. los habitantes de la tierra, cuyos nombres no están inscritos en el libro de la vida desde la fundación del mundo, se maravillarán cuando vean a la bestia que era y no es y será
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
viri autem civitatis qui persequebantur iosue respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere non potuerunt ultra huc illucque diffugere praesertim cum hii qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem contra persequentes fortissime restitissen
los hombres de hai volvieron el rostro, y al mirar, he aquí que el humo de la ciudad subía al cielo. pero no les fue posible huir ni a un lado ni a otro, porque el pueblo que iba hacia el desierto se volvió contra los que lo perseguían
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: