プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maxima
ang usa ka gasa sa tago magapapoypoy sa kasuko; ug ang usa ka hatag diha sa sabakan, sa hilabihan nga kasuko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
patres nolite ad indignationem provocare filios vestros ut non pusillo animo fian
mga amahan, ayaw pagsuk-a ang inyong mga anak aron dili sila mawad-an sa kadasig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quin et ego plaudam manu ad manum et implebo indignationem meam ego dominus locutus su
dagpion ko usab ang akong mga kamot, ug akong pahunongon ang akong kaligutgut: ako, si jehova, nagaingon niini.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nunc autem deponite et vos omnia iram indignationem malitiam blasphemiam turpem sermonem de ore vestr
apan karon kinahanglan isalikway ninyo kining tanang mga butanga: kasuko, kapungot, pagkamadinauton, pagpasipala, ug ang mahilas nga sinultian sa inyong baba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et effudi indignationem meam super eos pro sanguine quem fuderunt super terram et in idolis suis polluerunt ea
busa akong gibubo ang akong kaligutgut diha kanila tungod sa dugo nga ilang gibubo sa yuta, ug tungod kay ilang gihugawan kana sa ilang mga dios-dios;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et effudi super eos indignationem meam in igne irae meae consumpsi eos viam eorum in caput eorum reddidi ait dominus deu
busa akong gibubo kanila ang akong kapungot; sila giut-ut ko uban sa kalayo sa akong kaligutgut: ang ilang kaugalingong dalan gitungtong ko diha sa ilang mga ulo, nagaingon ang ginoong jehova.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
super hoc caelum turbabo et movebitur terra de loco suo propter indignationem domini exercituum et propter diem irae furoris eiu
tungod niini pakurogon ko ang kalangitan, ug ang yuta matay-og gikan sa iyang dapit, sa kaligutgut ni jehova sa mga panon, ug sa adlaw sa iyang mapintas nga kasuko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et conplebo indignationem meam in parietem et in his qui linunt eum absque temperamento dicamque vobis non est paries et non sunt qui linunt eu
mao kini nga pagatumanon ko ang akong kaligutgut diha sa kuta, ug kanila nga nagbulit niini sa minasa nga dili-pinagba; ug ako moingon kaninyo: ang kuta wala na, ingon man sila nga nagbulit niini;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et conpleam furorem meum et requiescere faciam indignationem meam in eis et consolabor et scient quia ego dominus locutus sum in zelo meo cum implevero indignationem meam in ei
ingon niana ang akong kasuko mamatuman, ug akong pahunongon ang akong kaligutgut diha kanila, ug ako mamatagbaw: ug sila mahibalo nga ako, si jehova, nagsulti sa akong pagsingkamot sa diha nga natuman na ang akong kasuko sa ibabaw nila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deleth tetendit arcum suum quasi inimicus firmavit dexteram suam quasi hostis et occidit omne quod pulchrum erat visu in tabernaculo filiae sion effudit quasi ignem indignationem sua
iyang gibusog ang iyang pana ingon sa usa ka kaaway, siya mitindog uban ang too niyang kamot sama sa usa ka kabatok, ug gipamatay ang tanan nga nahimut-an sa mata: sulod sa balong-balong sa anak nga babaye sa sion iyang gibubo ang iyang kaligutgut ingon sa kalayo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
effunde indignationem tuam super gentes quae non cognoverunt te et super provincias quae nomen tuum non invocaverunt quia comederunt iacob et devoraverunt eum et consumpserunt illum et decus eius dissipaverun
ibubo ang imong kaligutgut sa mga nasud nga wala managpakaila kanimo, ug sa kabanayan nga wala managsangpit sa imong ngalan; kay ilang gilamoy si jacob, oo, ilang gilamoy siya, ug giut-ut siya, ug gihimong awa-aw ang iyang puloy-anan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quapropter expecta me dicit dominus in die resurrectionis meae in futurum quia iudicium meum ut congregem gentes et colligam regna ut effundam super eas indignationem meam omnem iram furoris mei in igne enim zeli mei devorabitur omnis terr
busa paghulat kamo kanako, nagaingon si jehova, hangtud sa adlaw nga ako motindog alang sa tukbonon; kay ang akong hugot nga tinguha mao ang pagtigum sa mga nasud, aron pagatigumon ko ang mga gingharian, aron ibubo ko sa ibabaw nila ang akong kayugot, bisan ang tanan nakong mabangis nga kasuko; kay ang tibook nga yuta pagalumpagon pinaagi sa kalayo sa akong pagpangabugho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: