プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et ait saul ad david non vales resistere philistheo isti nec pugnare adversum eum quia puer es hic autem vir bellator ab adulescentia su
a saul reèe davidu: ne moe ti iæi na filistejina da se bije s njim, jer si ti dete a on je vojnik od mladosti svoje.
benedixitque ioseph filio suo et ait deus in cuius conspectu ambulaverunt patres mei abraham et isaac deus qui pascit me ab adulescentia mea usque in praesentem die
i blagoslovi josifa govoreæi: bog, kome su svagda ugadjali oci moji avram i isak, bog, koji me je hranio od kako sam postao do dananjeg dana,
et nunc rex graditur ante vos ego autem senui et incanui porro filii mei vobiscum sunt itaque conversatus coram vobis ab adulescentia mea usque ad diem hanc ecce praesto su
i sada eto, car ide pred vama, a ja sam ostareo i osedeo; i sinovi moji eto su medju vama; i ja sam iao pred vama od mladosti svoje do danas.
dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr
leimo u sramoti svojoj, i pokriva nas rug na; jer gospodu bogu svom greismo mi i oci nai od detinjstva svog do danas, i ne sluasmo glas gospoda boga svog.
laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu
raduj se, mladiæu, za mladosti svoje, i neka se veseli srce tvoje dok si mlad, i hodi kuda te srce tvoje vodi i kuda oèi tvoje gledaju; ali znaj da æe te za sve to bog izvesti na sud.
nunc igitur surge et procede et adloquens satisfac servis tuis iuro enim tibi per dominum quod si non exieris ne unus quidem remansurus sit tecum nocte hac et peius erit hoc tibi quam omnia mala quae venerunt super te ab adulescentia tua usque in praesen
zato ustani sada, i izidji i progovori lepo slugama svojim; jer zaklinjem se gospodom, ako ne izidje, neæe nijedan ostati kod tebe ovu noæ, i to æe biti gore po te negoli sva zla koja su te snalazila od mladosti tvoje do sada.