プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist
datapuwa't ang mga iba'y nanganglilibak na nangagsabi, sila'y puno ng bagong alak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et ait moses si non tu ipse praecedes ne educas nos de loco ist
at sinabi niya sa kaniya, kung ikaw ay hindi sasa akin ay huwag mo na kaming pasampahin mula rito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist
huwag kang magaasawa, o magkakaroon ka man ng mga anak na lalake o babae sa dakong ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
nam sicut ionas fuit signum ninevitis ita erit et filius hominis generationi ist
sapagka't kung paanong si jonas ay naging tanda sa mga ninivita, ay gayon din naman ang anak ng tao sa lahing ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cumque adiurasset eos atque dixisset deus visitabit vos asportate vobiscum ossa mea de loco ist
at sinabi ni jose sa kaniyang mga kapatid: ako'y namamatay: nguni't tunay na dadalawin kayo ng dios, at dadalhin kayo mula sa lupaing ito hanggang sa lupain na kaniyang isinumpa kay abraham, kay isaac at kay jacob.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et cum secessissent loquebantur ad invicem dicentes quia nihil morte aut vinculorum dignum quid facit homo ist
at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ave maria pur ihi ima com ci pia ado com ci ve da viva maria viva jesus viva jesus viva maria ave regina ci celis
hail mary, tapat na pagsamba dalisay may maharlika com 101 com 101 ve maria da living living living living hail mary queen 101 langit
最終更新: 2012-09-16
使用頻度: 1
品質:
contestor ego omni audienti verba prophetiae libri huius si quis adposuerit ad haec adponet deus super illum plagas scriptas in libro ist
aking sinasaksihan sa bawa't taong nakikinig sa mga salita ng hula ng aklat na ito, kung ang sinoman ay magdagdag sa mga ito, ay daragdagan siya ng dios ng mga salot na nakasulat sa aklat na ito:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cumque te introduxerit dominus in terram chananei et hetthei et amorrei et evei et iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense ist
at mangyayari, na pagkadala sa iyo ng panginoon sa lupain ng cananeo, at ng hetheo, at ng amorrheo, at ng hebreo, at ng jebuseo, na kaniyang isinumpa sa iyong mga magulang, na ibibigay sa iyo, na lupang binubukalan ng gatas at pulot ay iyong ipangingilin ang paglilingkod na ito sa buwang ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
siya'y sumulat din ng mga sulat upang tungayawin ang panginoon, ang dios ng israel, at upang magsalita laban sa kaniya, na sinasabi, kung paanong hindi iniligtas ng mga dios ng mga bansa ng mga lupain ang kanilang bayan sa aking kamay, gayon hindi iniligtas ng dios ni ezechias ang kaniyang bayan sa aking kamay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。