プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quidam autem ex eis dixerunt in beelzebub principe daemoniorum eicit daemoni
ale někteří z nich pravili: v belzebubu, knížeti ďábelském, vymítá ďábly.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in beelzebub principe daemonioru
ale farizeové to uslyševše, řekli: tento nevymítá ďáblů než belzebubem, knížetem ďábelským.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si autem ego in beelzebub eicio daemonia filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices vestri erun
jestliže já v belzebubu vymítám ďábly, synové vaši v kom vymítají? protož oni soudcové vaši budou.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et scribae qui ab hierosolymis descenderant dicebant quoniam beelzebub habet et quia in principe daemonum eicit daemoni
zákoníci pak, kteříž byli přišli od jeruzaléma, pravili, že belzebuba má a že v knížeti ďábelském vymítá ďábly.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni
jestližeť jest pak i satan proti sobě rozdělen, kterakž stane království jeho? nebo pravíte, že já v belzebubu vymítám ďábly.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu
dostiť jest učedlníku, aby byl jako mistr jeho, a služebník jako pán jeho. poněvadž jsou hospodáře belzebubem nazývali, čím pak více domácí jeho?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro
ale anděl hospodinův řekl eliášovi tesbitskému: vstana, jdi vstříc poslům krále samařského a mluv k nim: zdali není boha v izraeli, že jdete dotazovati se belzebuba, boha akaron?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
a mluvil jemu: takto praví hospodin: proto že jsi poslal posly tázati se belzebuba, boha akaron, (jako by nebylo boha v izraeli, abys se tázal slova jeho), protož s ložce, na kterémžs se složil, nesejdeš, ale jistotně umřeš.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
odpověděli jemu: muž nějaký vyšel nám v cestu a řekl nám: jděte, navraťte se k králi, kterýž vás poslal, a rcete jemu: takto praví hospodin: zdali není boha v izraeli, že ty posíláš tázati se belzebuba, boha akaron? protož s ložce, na kterémžs se složil, nesejdeš, ale jistotně umřeš.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: