プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
protož přistupovati budete ráno po pokoleních svých, a pokolení, kteréž ukáže hospodin, přistupovati bude po rodech, takž rod, kterýž ukáže hospodin, přistupovati bude po domích, a dům, kterýž ukáže hospodin, přistupovati bude po osobách.
et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu
potom kázal přistupovati pokolení beniamin po čeledech jich, i přišlo na čeled matri, a přišlo na saule, syna cis. i hledali ho, a není nalezen.
descendentes autem fratres eius et universa cognatio tulerunt corpus eius et sepelierunt inter saraa et esthaol in sepulchro patris manue iudicavitque israhel viginti anni
tedy přišli přátelé jeho, a všecken dům otce jeho, a vzavše jej, odešli, a pochovali jej mezi zaraha a estaol v hrobě manue otce jeho. a on soudil lid izraelský dvadceti let.
respondens autem saul ait numquid non filius iemini ego sum de minima tribu israhel et cognatio mea novissima inter omnes familias de tribu beniamin quare ergo locutus es mihi sermonem istu
i odpověděl saul a řekl: zdaliž já nejsem syn jemini, z nejmenšího pokolení izraelského? ano i čeled má jest nejchaternejší ze všech čeledí pokolení beniaminova. pročež jsi tedy ke mně mluvil taková slova?
et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra
aj, teď povstala všecka rodina proti služebnici tvé, a řekli: vydej toho, jenž zabil bratra svého, ať ho zabijeme za život bratra jeho, kteréhož zamordoval, nýbrž zahubíme i dědice. a tak uhasí jiskru mou, kteráž pozůstala, aby nezanechali muži mému jména a ostatku na zemi.