検索ワード: futue te ipsum et caballum tuum (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

futue te ipsum et caballum tuum

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

futue te ipsum

チェコ語

budoucnost sebe a svého koně

最終更新: 2021-05-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

te futueo et caballum tuum

チェコ語

futueo ty a tvůj kůň

最終更新: 2021-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ite pedicabo te ipsum, putin!

チェコ語

go fuck yourself, putin!

最終更新: 2022-06-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun

チェコ語

budiž sebe pilen i učení, a v tom trvej; nebo to čině, i samého sebe spasíš, i ty, kteříž tebe poslouchají.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere

チェコ語

když slunce vychází, zase shromažďují se, a v doupatech svých se ukládají.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate

チェコ語

ve všech věcech sebe samého vydávaje za příklad dobrých skutků, a zachovávaje v učení celost, vážnost,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

チェコ語

nevzkládej rukou rychle na nižádného, a nepřiúčastňuj se hříchům cizím. sebe samého ostříhej v čistotě.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nemo quippe in occulto quid facit et quaerit ipse in palam esse si haec facis manifesta te ipsum mund

チェコ語

nižádný zajisté v skrytě nic nedělá, kdož chce vidín býti. protož ty, činíš-li takové věci, zjeviž se světu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

unus autem de his qui pendebant latronibus blasphemabat eum dicens si tu es christus salvum fac temet ipsum et no

チェコ語

jeden pak z těch zločinců, kteříž s ním viseli, rouhal se jemu, řka: jsi-li ty kristus, spomoziž sobě i nám.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

チェコ語

i pravil ke všechněm: chce-li kdo přijíti za mnou, zapři sám sebe, a beř svůj kříž na každý den, a následuj mne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m

チェコ語

a svolav zástup s učedlníky svými, řekl jim: chce-li kdo za mnou přijíti, zapři sebe sám, a vezmi kříž svůj, a následujž mne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih

チェコ語

a sstoupil duch svatý v tělesné způsobě jako holubice na něj, a stal se hlas s nebe, řkoucí: ty jsi syn můj milý, v toběť mi se zalíbilo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra visibilia et invisibilia sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates omnia per ipsum et in ipso creata sun

チェコ語

nebo skrze něho stvořeny jsou všecky věci, kteréž jsou na nebi i na zemi, viditelné i neviditelné, buďto trůnové nebo panstva, buďto knížatstva nebo mocnosti; všecko skrze něho a pro něho stvořeno jest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc

チェコ語

ale jak ona vešla před oblíčej krále, poručil král v listech, aby obráceni byli úkladové jeho nešlechetní, kteréž vymyslil proti Židům, na hlavu jeho, a aby ho oběsili i syny jeho na šibenici.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,028,938,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK