検索ワード: lupus ipse non procul abest (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

lupus ipse non procul abest

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

quid est enim quod minus habuistis prae ceteris ecclesiis nisi quod ego ipse non gravavi vos donate mihi hanc iniuria

チェコ語

neb co jest, čeho byste vy méně měli nežli jiné církve, leč to, že jsem já vás neobtěžoval? odpusťtež mi to bezpráví.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid ego qui alios parere facio ipse non pariam dicit dominus si ego qui generationem ceteris tribuo sterilis ero ait dominus deus tuu

チェコ語

což bych já, kterýž otvírám život matky, neplodil? praví hospodin. což bych já, kterýž činím to, aby rodily, zavřín byl? praví bůh tvůj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et vidit ephraim languorem suum et iudas vinculum suum et abiit ephraim ad assur et misit ad regem ultorem et ipse non poterit sanare vos nec solvere poterit a vobis vinculu

チェコ語

pročež vida efraim neduh svůj, a juda nežit svůj, utekl se efraim k assurovi, a poslal k králi, kterýž by se o něj zasadil. ale on nebude moci zhojiti vás, ani uzdraviti vás od nežitů.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran

チェコ語

těm, kteříž jsou bez zákona, jako bych bez zákona byl, (a nejsa bez zákona bohu, ale jsa v zákoně kristu,) abych získal ty, jenž jsou bez zákona.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,723,235 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK