検索ワード: pugnaverunt (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

pugnaverunt

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

チェコ語

nebo nalezše adonibezeka v bezeku, bojovali proti němu, a porazili kananejského i ferezejského.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

チェコ語

potom také vytáhli synové judovi, aby bojovali proti kananejskému, bydlícímu na horách při straně polední i na rovinách.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixeruntque sanguis est gladii pugnaverunt reges contra se et caesi sunt mutuo nunc perge ad praedam moa

チェコ語

a řekli: krev jest. jistě žeť jsou se pohubili ti králové, a zabil jeden každý bližního svého; protož nyní k loupežem, ó moábští! a přišli až k ležení izraelskému.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

チェコ語

a rozdělíš ty kořisti na dva díly, jeden mezi vojáky, kteříž byli vytáhli na vojnu, a druhý mezi všecko shromáždění.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

venerunt reges et pugnaverunt pugnaverunt reges chanaan in thanach iuxta aquas mageddo et tamen nihil tulere praedante

チェコ語

králové přitáhše, bojovali, tehdáž bojovali králové kananejští v tanach při vodách mageddo, a však kořisti stříbra nevzali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon

チェコ語

nebo i bratří tvoji i dům otce tvého zpronevěřili se tobě, a ti také povolávají za tebou plnými ústy. nevěř jim, byť pak mluvili s tebou přátelsky.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

チェコ語

bojovali tedy filistinští, a poražen jest izrael, a utíkali jeden každý do stanu svého. i byla ta porážka veliká velmi, nebo padlo z izraele třidceti tisíc pěších;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

チェコ語

přišlo pak pomezí synům dan příliš malé. protož vstoupili synové dan, a bojovali proti lesen, a dobyvše ho, pobili obyvatele ostrostí meče, a vzavše je v dědictví, bydlili tam, a přezděli lesenu dan, vedlé jména dan otce svého.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et haec erit plaga qua percutiet dominus omnes gentes quae pugnaverunt adversus hierusalem tabescet caro uniuscuiusque stantis super pedes suos et oculi eius contabescent in foraminibus suis et lingua eorum contabescet in ore su

チェコ語

tato pak bude rána, kterouž raní hospodin všecky národy, kteříž by bojovali proti jeruzalému: usuší tělo jednoho každého, stojícího na nohách svých, a oči jednoho každého usvadnou v děrách svých, a jazyk jednoho každého usvadne v ústech jejich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,901,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK