プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu
den retfærdiges vinding tjener til liv, den gudløses indtægt til synd.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
herrens frygt er vej til liv, man hviler mæt og frygter ej ondt.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
thi den port er snæver, og den vej er trang, som fører til livet og de er få, som finde den
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ego autem mortuus sum et inventum est mihi mandatum quod erat ad vitam hoc esse ad morte
men jeg døde, og budet, som var til liv, det fandtes at blive mig til død;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut
såsom hans guddommelige magt har skænket os alt, hvad der hører til liv og gudfrygtighed ved erkendelsen af ham, som kaldte os ved sin herlighed og kraft,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bona
voldsmand lokker sin næste og fører ham en vej, der ikke er god.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
qui dixit ei quid me interrogas de bono unus est bonus deus si autem vis ad vitam ingredi serva mandat
men han sagde til ham: "hvorfor spørger du mig om det gode? een er den gode. men vil du indgå til livet, da hold budene!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
men da hedningerne hørte dette, bleve de glade og priste herrens ord, og de troede, så mange, som vare bestemte til evigt liv,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente
og herrens herlighed drog ind i templet gennem den port, hvis forside vendte mod Øst.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini
og da josua og hele israel lod sig slå på flugt af dem og flygtede ad Ørkenen til,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu
så delte de landet, som de skulde gennemvandre, mellem sig, således at akab og obadja drog hver sin vej.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
qui respondit quid enim si cucurrero et ait ei curre currens ergo achimaas per viam conpendii transivit chus
men han blev ved: "ske, hvad der vil! jeg løber!" så sagde han: "løb da!" og ahima'az løb ad vejen gennem jordanegnen og nåede frem før etiopieren.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr
men amalekiterne og kana'anæerne bor i lavlandet. vend derfor om i morgen, bryd op og drag ud i Ørkenen ad det røde hav til!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et a solitudine usque ad mare cheneroth contra orientem et usque ad mare deserti quod est mare salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit bethesimoth et ab australi parte quae subiacent asedothphasg
og over arabalavningen indtil kionerotsøens Østside og arabahavets, salthavets, Østside hen imod bet-jesjimot og længere syd på hen imod egnen ved foden af pisgas skrænter;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori
så brød de op fra bjerget hor i retning af det røde hav for at komme uden om edoms land. undervejs blev folket utålmodigt
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced
og herren bragte dem i uorden foran israel og tilføjede dem et stort nederlag ved gibeon; og de forfulgte dem hen imod opgangen ved bet horon og slog dem lige til azeka og makkeda.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tulitque centuriones et cherethi et felethi legiones et omnem populum terrae deduxeruntque regem de domo domini et venerunt per viam portae scutariorum in palatium et sedit super thronum regu
og han tog hundredførerne, karerne og livvagten, desuden alt folket fra landet med sig, og de førte kongen ned fra herrens hus. gik igennem livvagtens port til kongens palads, og han satte sig på kongetronen.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
læg siden mærke til, om den tager vejen hjem ad bet-sjemesj til, thi så er det ham, som har voldt os denne store ulykke; i modsat fald ved vi, at det ikke var hans hånd, som ramte os, men at det var en hændelse!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu
alle krigsfolkene flygtede om natten ud af byen gennem porten mellem de to mure ved kongens have, medens kaldæerne holdt byen omringet, og de tog vejen ad arabalavningen til.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu
men når folket i landet konmmer for herrens Åsyn på festerne, skal den, der kommer ind gennem nordporten for at tilbede, gå ud gennem sydporten, og den, der kommer ind gennem sydporten, gå ud genmmem nordporten; han må ikke vende tilbage gennem den port, han kom ind ad, men skal gå ud på den modsatte side.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: