プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forte sår
sar chance
最終更新: 2018-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
forte vulneribus
forte sår
最終更新: 2015-02-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
caesar adsum iam forte
aktivér vinduesmenuen
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
men jakob sendte ikke josefs broder benjamin med hans brødre, thi han tænkte, der kunde tilstøde ham en ulykke.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
da sagde balak til bileam: "kom, jeg vil tage dig med til et andet sted, måske det vil behage gud, at du forbander mig det fra det sted."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri
giv derfor ordre til at standse disse mænd og til, at denne by ikke må genopbygges, før der kommer befaling fra mig;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep
had det onde og elsk det gode, hold retten i hævd i porten! måske vil da herren, hærskarers gud, være nådig mod josefs rest.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun
de tænker ej på, at jeg husker al deres ondskab. nu står deres gerninger om dem, de er for mit Åsyn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cui ait dominus vade descende ascendesque tu et aaron tecum sacerdotes autem et populus ne transeant terminos nec ascendant ad dominum ne forte interficiat illo
men herren sagde til ham: "stig nu ned og kom atter herop sammen med aron; men præsterne og folket må ikke trænge sig frem for at komme op til herren, at han ikke skal tynde ud i deres rækker."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu
"er du guds søn, da kast dig herned; thi der er skrevet: han skal give sine engle befaling om dig, og de skulle bære dig på hænder, for at du ikke skal støde din fod på nogen sten."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
og du, kapernaum! som er bleven ophøjet indtil himmelen, du skal nedstødes indtil dødsriget; thi dersom de kraftige gerninger, som ere skete i dig, vare skete i sodoma, da var den bleven stående indtil denne dag.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: