プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
responditque alius ad alterum dicens et quis pater eorum propterea versum est in proverbium num et saul inter propheta
så sagde en der fra stedet: "hvem er vel deres fader?" derfor blev det et mundheld: "er også saul iblandt profeterne?"
et domus ista erit in proverbium universis transeuntibus et dicent stupentes quare fecit dominus sic terrae huic et domui hui
og dette hus, som var så ophøjet, over det skal enhver, som kommer der forbi, blive slået af rædsel. og når man siger: hvorfor har herren handlet således mod dette land og dette hus?
et dices per proverbium ad domum inritatricem parabolam et loqueris ad eos haec dicit dominus deus pone ollam pone inquam et mitte in ea aqua
og tal i lignelse til den genstridige slægt og sig: så siger den herre herren: sæt kedelen over, sæt den over; kom også vand deri;
et ponam faciem meam super hominem illum et faciam eum in exemplum et in proverbium et disperdam eum de medio populi mei et scietis quia ego dominu
jeg retter mit Åsyn mod den mand og gør ham til tegn og mundheld og udrydder ham af mit folk; og i skal kende, at jeg er herren.
et expoliavit se etiam ipse vestimentis suis et prophetavit cum ceteris coram samuhel et cecidit nudus tota die illa et nocte unde et exivit proverbium num et saul inter propheta
da rev også han sine klæder af sig, og han var i henrykkelse foran samuel og faldt nøgen om og blev liggende således hele den dag og den følgende nat. derfor hedder det: "er også saul iblandt profeterne?"