プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu
hvis han er en fattig mand, må du ikke lægge dig til hvile med hans pant;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
multoque melius est non vovere quam post votum promissa non conpler
det er bedre, at du ikke lover, end at du lover uden at holde.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad ea
thi herren er ophøjet, ser til den ringe, han kender den stolte i frastand.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
og så vist som det ikke er sket uden ed,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malu
ej finder man lykke, når hjertet er vrangt, man falder i våde, når tungen er falsk.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive
se, opblæst, uredelig er sjælen i ham, men den retfærdige skal leve ved sin tro.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quid autem vides festucam in oculo fratris tui trabem autem quae in oculo tuo est non considera
men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje; men bjælken, som er i dit eget Øje, bliver du ikke var?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne
jesus siger til ham: "den, som er tvættet, har ikke nødig at to andet end fødderne, men er ren over det hele; og i ere rene, men ikke alle."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
enhver, som den, der lider af flåd, rører ved uden at have skyllet sine hænder i vand, skal tvætte sine klæder og bade sig i vand og være uren til aften.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et ait saul populo qui erat cum eo requirite et videte quis abierit ex nobis cumque requisissent reppertum est non adesse ionathan et armigerum eiu
da sagde saul til sine folk: "hold mønstring og se efter, hvem af vore der er gået bort!" og ved mønstringen viste det sig, at jonatan og hans våbendrager manglede.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quod infirmum fuit non consolidastis et quod aegrotum non sanastis quod fractum est non alligastis et quod abiectum est non reduxistis quod perierat non quaesistis sed cum austeritate imperabatis eis et cum potenti
de svage dyr styrkede i ikke, de syge lægte i ikke, de sårede forbandt i ikke, de adsplittede bragte i ikke tilbage, de vildfarende opsøgte i ikke, men i styrede dem med hårdhed og grumhed.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。