プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at illi dixerunt vir pilosus et zona pellicia accinctis renibus qui ait helias thesbites es
‹‹Üzerinde tüylü bir giysi, belinde deri bir kuşak vardı›› diye yanıtladılar. kral, ‹‹o tişbeli İlyastır›› dedi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et praecepit eis ne quid tollerent in via nisi virgam tantum non peram non panem neque in zona ae
yolculuk için yanlarına değnekten başka bir şey almamalarını söyledi. ne ekmek, ne torba, ne de kuşaklarında para götüreceklerdi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et erat iohannes vestitus pilis cameli et zona pellicia circa lumbos eius et lucustas et mel silvestre edeba
yahyanın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. Çekirge ve yaban balı yerdi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu
bu adam bize yaklaşıp pavlusun kuşağını aldı, bununla kendi ellerini ayaklarını bağlayarak dedi ki, ‹‹kutsal ruh şöyle diyor: ‹yahudiler, bu kuşağın sahibini yeruşalimde böyle bağlayıp öteki uluslara teslim edecekler.› ››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。